Aller au contenu

Page:Johann David Wyss - Le Robinson suisse (1861).djvu/224

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
198
le robinson suisse.

frappai dans mes mains, ils s’élancèrent avec rapidité, surtout Fritz et Jack ; je remarquai que le prudent Ernest partit plus doucement, les coudes serrés au corps, sans se balancer d’aucun côté. Quand il vit ses frères déjà presque hors d’haleine, épuisés, ralentissant le pas, il augmenta de vitesse.

Trois quarts d’heure après, j’aperçus maître Jack de l’autre côté du pont ; il était monté sur son buffle et derrière lui galopaient librement l’onagre et l’âne. « Oh ! oh ! lui dis-je dès qu’il fut à portée de la voix, nous trichons, mon petit écuyer : je voulais juger de la rapidité de vos jambes ; pour votre buffle, je sais qu’il court très-vite.

jack. — Mon père, je m’avoue vaincu, deux fois vaincu ; quand j’ai vu que j’étais arrivé le dernier à Falkenhorst, je me suis dit sagement : Jack, ménage-toi ; pourquoi tant fatiguer tes pauvres jambes ? Tu seras le dernier en revenant comme en allant. On aura besoin des montures pour d’autres exercices ; il faut donc les amener à Zeltheim. »

Jack achevait de parler quand Fritz se présenta à l’entrée de la grotte, couvert de sueur et tout haletant ; à quinze pas derrière lui venait Ernest, qui, de cette distance, me montra le couteau, preuve de sa victoire. Je les laissai se reposer quelque temps, et quand ils furent en état de parler : « Comment ce fait-il, dis-je, qu’Ernest, arrivé le premier à Falkenhorst, se soit laissé devancer au retour par son frère ?

ernest. — J’ai devancé mon frère, parce qu’au lieu de partir comme lui avec une aveugle impétuosité, j’ai su me ménager et augmenter de vitesse graduellement ; quand je l’ai vu ralentir, je me suis élancé de toutes mes forces. Fritz a fait comme moi au retour ; il a même eu soin de tenir sa bouche fermée pour retenir mieux son haleine. Ne vous étonnez donc pas qu’il ait repris alors l’avantage que lui donnent ses jambes plus longues que les miennes.

moi. — Je vous loue d’avoir tous deux fait preuve d’agilité et de raisonnement. Vous avez parcouru le trajet indiqué en