Aller au contenu

Page:La Chanson de la croisade contre les Albigeois, 1875, tome 1.djvu/160

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
148
[1215]
croisade contre les albigeois.

CXLVI.[1]

« Quel messatge de Roma m’a dig e autrejat
« Quel senher apostolis me rendra ma eretat ;
3330« E ja nulhs hom nom tenga per nesci ni per fat
« S’ieu lo castel de Foih volia aver cobrat,
« Que Dieus ne sab mon cor col tendria membrat.
« Lo cardenals mosenher ne sab la veritat,
« Col rendei bonament, e ab sen e ab grat ;
3335« E aicel que rete so c’om lh’a comandat
« Per dreg e per razo li deu estre blasmat.
— Coms, » so ditz l’apostolis, « mot as gent razonat
« Lo teu dreg, mas lo nostre as .I. petit mermat.
« Eu saubrei lo teu dreg e la tua bontat,
3340« E si tu as bon dreg, cant o aurei proat,
« Cobraras ton castel aisi co l’as lhivrat ;
« E si la santa Gleiza te recep per dampnat,
« Tu deus trobar merce si Dieus t’a espirat.
« Tot pecador maligne, perdut e encadenat
3345« Deu be recebre Glieiza sil troba perilhat,
« Sis penet de bon cor ni fa sa volontat. »
E puis a dig als autres : « Entendetz est dictat,
« Car a totz vulh retraire so que ai ordenat :
« Que tug li meu dissiple anon enluminat,
3350« E porto foc e aiga e perdo e clartat,
« E dossa penedensa e bona humilitat,

  1. — 3332. tendria, corr. tenia ? — 3337. Au lieu du pape, la réd. en pr. fait parler ici un certain seigneur « dict de Vilamur » (p. 59). Les paroles qu’elle lui prête n’ont aucun rapport avec le discours d’A. de Villemur, ci-dessus v. 3275-81. — 3340. aurei, il y avait d’abord auras. — 3344. perdut, corr. pentent ? — 3348. que ai, ms. cai.