Aller au contenu

Page:La Chanson de la croisade contre les Albigeois, 1875, tome 1.djvu/191

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
[1216]
179
croisade contre les albigeois.

E dressero los murs e los ambans entiers,
E barreiras e lhissas e peitrals traversers,
4070E manganels e gousas e engens a doblers ;
E al pe del castel an dat cuminalers,
Que an messas las gardas e gaitas e porters
Ab les garnimens dobles e ab trencans acers,
Que non intre ni esca negus hom lauze[n]gers.
4075E jos bas en la rocha an triatz nautoniers
Que lor an touta l’aigua e fondutz lo[s] rochers.
Els coms joves tramet cartas e mesatgiers
Als baros de sa terra e als seus domengers,
Per trastotas las terras lai on sab soldadiers :
4080Qui vol aur ni argent ni bos cavals corsers,
Al seti de Belcaire es lo dos el loguiers.
En Lambert de Limos cui es lo cossiriers
A empres parlament am los seus companhers ;
Belament se razona e ditz motz vertaders :
4085« Senhors, nos em enclaus en tors e en solers
« E an nos establit los portals els torrers,
« Que negus non pot ir si nos torna espa[r]vers,
« Qu’ieu vei venir las peiras dels engenhs montaners
« Ab quens volon combatre per trastot am perers ;
4090(p. 104)« E es obs grans e coita que tuit siam obrers
« E que fassam gueridas per los murs batalhers.
« Mas en petita d’orans es vengutz desturbers
« Qu’els nos an touta l’aiga els pons els escaliers.
« Mas pro avem vianda d’aquetz dos mes entiers ;
4095« Pois, si torna a coita, manjarem los destriers.

    — 4071. Corr. an dels ou an los ? — 4092. d’orans es, ms. d’ora les.