Aller au contenu

Page:Le Coran - Traduction et choix de sourates par Edouard Montet, 1925.pdf/255

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

7. Excepté ce qu’Allâh veut[1]. En vérité, Il sait ce qui est ouvert et ce qui est caché.

8. Et Nous te rendrons facile ce qui est aisé[2].

9. Et souviens-toi, car, en vérité, le souvenir est utile

10. Celui qui craint (Allâh) s’en souviendra.

11. Mais le méchant s’éloignera,

12. Lui qui subira le grand feu.

13. Alors (par le fait de ce feu) il ne mourra pas et ne vivra pas.

14. Heureux celui qui se purifie lui-même.

15. Il se souvient du nom de Son Seigneur et Le prie.

16. Mais vous préférez la vie de ce monde.

17. Et (cependant) l’autre (vie) est meilleure et permanente.

18. En vérité, cela (est déjà) dans les Livres anciens,

19. Les Livres d’Abraham et de Moïse.



  1. Ce membre de verset a été invoqué en faveur de la théorie dite des « abrogations » (voy. sur ce sujet S. 5, v. 73, note). Mais cette phrase est-elle authentique ? N’est-ce point une interpolation postérieure ?
  2. « Nous te faciliterons les voies de la religion dans ce qu’elles présentent d’aisé » (le texte arabe emploie deux fois le mot facile) ; c’est une pensée banale peu digne du Prophète.