Aller au contenu

Page:Le Tour du monde - 15.djvu/304

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

illumination soudaine. L’étang se colore de teintes pourprées. Puis l’ombre envahit le verdoyant enclos et gagne peu à peu les groupes d’arbres qui l’entourent. Les oiseaux de la plage viennent en grand nombre y chercher un asile. Bientôt les touffes du feuillage se découpent en noir sur le ciel argenté, et l’étang reflète, comme une glace, les rayons tremblants des étoiles.

C’est alors que la ronde de nuit parcourt, silencieuse, tous les recoins de la bonzerie. Elle poste de distance en distance une sentinelle munie d’un falot en papier de couleur. Les factionnaires japonais s’accroupissent tranquillement après avoir placé les lanternes à leurs pieds. L’un est à l’angle de la vérandah du salon ; un deuxième, au reposoir du point culminant de l’enclos ; un troisième, près du pont de l’étang ; d’autres encore, derrière le temple et à la porte de ma chambre à coucher, et entre le tori et l’issue de la salle à manger. Le service des patrouilles se fait avec exactitude. À leur approche, les sentinelles se lèvent et crient : Dalédah ? L’on répond par le mot d’ordre de la nuit. Le chef du poste a soin de me le communiquer régulièrement par écrit, en japonais et en hollandais.


Pont aux abords du Hatoban, à Yédo. — Dessin de Thérond d’après une photographie.

Le spectacle de cet appareil militaire me poursuit même sur le chevet de mon lit : à travers les châssis de papier de ma chanbre à coucher je vois luire dans le jardin et sur la vérandah les falots de nos sentinelles ; et, ce qui doit mettre le comble à ma sécurité, c’est que nul obstacle ne s’interpose entre mes gardes et moi, car toutes nos portes sont à coulisse et parfaitement franches de serrures.

Je ne puis parler par expérience de l’intérieur des autres légations. Elles étaient alors fermées, les membres du corps diplomatique s’étant retirés à Yokohama. J’ai lieu de présumer que, sauf quelques variantes, elles offrent à leurs hôtes des conditions d’existence fort analogues à celles que je viens d’esquisser.

A. Humbert.

(La suite à la prochaine livraison.)