Aller au contenu

Page:Montaiglon - Recueil général et complet des fabliaux des 13e et 14e siècles, tome I.djvu/98

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

IV

DES TROIS AVUGLES

DE COMPIENGNE.

(par cortebarbe.)
Manuscrit F. Fr., nos 837, f. 73 vo à 75 ro, et 1593.[1]

1
Une matère ci dirai[2]
D’un fablel que vous conterai.
On tient le menestrel à sage
Qui met en trover son usage
5De fère biaus dis et biaus contes
C’on dit devant dus[3], devant contes.
Fablel sont bon à escouter[4] :
Maint duel, maint mal font mesconter[5]
Et maint anui et maint meffet[6].
10Cortebarbe[7] a cest fablel fet ;
Si croi bien qu’encor l’en soviegne[8].
Il avint jà defors Compiegne
Trois avugle .I. chemin aloient.
Entre eusnis .I. garçon n’avoient[9]
15Qui les menast ne conduisist
Ne le chemin lor apresist.
Chascuns avoit son hanepel ;
Moult povre estoient lor drapel,
Quar vestu furent[10] povrement.

  1. IV. — Des trois Avugles de Compiengne, p. 70.

    A. — Paris, Bibl. nat., Mss. fr. 837, fol. 73 vo à 75 ro.

    B. — Paris, » Bibl. nat., » Mss. fr.» 1593, fol. 103 ro à 107 ro.

    C. — Paris, » Bibl. nat., » Mss. fr.» 12,603, fol. 240 vo à 242 vo.

    T. — Fragment trouvé dans la Bibl. de Troyes, aujourd’hui à la Bibl. nat., comprenant seulement les vers 151-293.


    Il y a dans B, C et T des différences d’orthographe trop nombreuses et trop insignifiantes pour être données.

    Publié par Barbazan, III, 68 ; par Méon, III, 398-408, d’après le ms. A ; par Renouard dans Legrand d’Aussy, III, app. 5-9, et analysé par Legrand d’Aussy, III, 49–57.


  2. Vers 1-5 — B :

    Une aventure conterai
    D’ou le fablel vos en dirai.
    Je tien le menestrel molt sage
    Qui en trover met son usage
    Quant il dit fabliaus et contes.

    On lit dans C :

    Une matere conterai
    Dont le flabel vous dirai.
    Je tieng le menestrel à sage
    Qui en trouver met son usage
    Dont on fait fabliaus et contes.

  3. 6 — dus, devant. B, rois et devant. C, rois, dus et.
  4. 7 — B, Fabliaus sont bon à raconter.
  5. 8 — mesconter. B, C, oblier.
  6. 9 — meffet. A, mesfet.
  7. 10 — Cortebarbe. C, Cointebarbe. — a cest fablel. B, a ce fablel. C, a cestui.
  8. 11 — B, Je croi molt bien qui l’en soveigne.
  9. 14 — B, Entr’aus .III. nul garson n’avoient. C, Entr’aus .III. .I. garchon n’avoient.
  10. 19 — furent. B, yerent.