Aller au contenu

Page:Ostervald - La Sainte Bible, 1867.djvu/1323

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

l’avons connu, savoir, si nous gardons ses commandements.

4 Celui qui dit : Je l’ai connu, et qui ne garde point ses commandements, est menteur, et la vérité n’est point en lui.

5 Mais si quelqu’un garde sa parole, l’amour de Dieu est véritablement parfait en lui, et c’est par cela que nous savons que nous sommes en lui.

6 Celui qui dit qu’il demeure en lui, doit aussi marcher comme il a marché lui-même.

7 Mes frères, ce que je vous écris n’est pas un commandement nouveau, mais c’est le commandement ancien que vous avez reçu dès le commencement, et ce commandement ancien, c’est la parole que vous avez entendue dès le commencement.

8 Toutefois, je vous écris un commandement nouveau, ce qui est vrai en lui et en vous, parce que les ténèbres sont passées, et que la vraie lumière luit déjà.

9 Celui qui dit qu’il est dans la lumière, et qui hait son frère, est encore dans les ténèbres.

10 Celui qui aime son frère demeure dans la lumière, et il n’y a rien en lui qui le fasse broncher.

11 Mais celui qui hait son frère est dans les ténèbres, et marche dans les ténèbres, et il ne sait où il va, parce que les ténèbres empêchent ses yeux de voir.

12 Mes petits enfants, je vous écris, parce que vos péchés vous sont pardonnés par son nom.

13 Pères, je vous écris, parce que vous avez connu celui qui est dès le commencement. Jeunes gens, je vous écris, parce que vous avez vaincu le malin.

14 Jeunes enfants, je vous écris, parce que vous avez connu le Père. Pères, je vous ai écrit, parce que vous avez connu celui qui est dès le commencement. Jeunes gens, je vous ai écrit, parce que vous êtes forts, et que la parole de Dieu demeure en vous, et que vous avez vaincu le malin.

15 N’aimez point le monde, ni les choses qui sont dans le monde ; si quelqu’un aime le monde, l’amour du Père n’est point en lui.

16 Car tout ce qui est dans le monde, savoir, la convoitise de la chair, la convoitise des yeux, et l’orgueil de la vie, ne vient point du Père, mais vient du monde ;

17 et le monde passe, et sa convoitise ; mais celui qui fait la volonté de Dieu, demeure éternellement.

18 Mes enfants, le dernier temps est venu ; et comme vous avez ouï dire que l’Antechrist doit venir, aussi y a-t-il déjà plusieurs antechrists, par où nous connaissons que le dernier temps est venu.

19 Ils sont sortis d’entre nous, mais ils n’étaient pas des nôtres ; car s’ils eussent été des nôtres, ils seraient demeurés avec nous ; mais cela est arrivé, afin qu’il parût que tous ne sont pas des nôtres.

20 Mais vous avez reçu l’onction de la part du Saint, et vous connaissez toutes choses.

21 Je vous ai écrit, non comme à des gens qui ne connaissent pas la vérité, mais comme à des personnes qui la connaissent et qui savent que nul mensonge ne vient de la vérité.

22 Qui est menteur, si ce n’est celui qui nie que Jésus soit le Christ ? Celui-là est un antechrist, qui nie le Père et le Fils.

23 Quiconque nie le Fils, n’a point le Père ; mais celui qui confesse le Fils a aussi le Père.

24 Que ce que vous avez entendu dès le commencement, demeure donc en vous. Si ce que vous avez entendu dès le commencement demeure en vous, vous demeurerez aussi dans le Fils et dans le Père.

25 Et la promesse qu’il nous a annoncée, c’est la vie éternelle.

26 Je vous ai écrit ces choses au sujet de ceux qui vous séduisent.

27 Mais l’onction que vous avez reçue de lui demeure en vous ; et vous n’avez pas besoin que personne vous instruise ; mais comme cette même onction vous enseigne toutes choses, et qu’elle est véritable et