Aller au contenu

Page:Platon - Œuvres, trad. Cousin, VII et VIII.djvu/382

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

plus facile que l’exemple de ceux qui sont revêtus de l’autorité, ni même qu’un pareil changement se fasse ou se puisse faire d’une autre manière. Ce n’est pas aussi de ce côté-là qu’est [711d] l’impossibilité ni même la difficulté. Mais ce qui ne peut arriver que difficilement, ce qui n’est arrivé que très rarement dans le long espace des temps, et ce qui, lorsqu’il arrive, est pour un État la source d’une infinité de biens, le voici.

CLINIAS.

Quoi donc ?

L’ATHÉNIEN.

C’est lorsque les dieux inspirent l’amour d’une vie réglée par la tempérance et la justice à des chefs puissants, soit qu’ils règnent monarchiquement, soit que leur autorité repose sur leurs richesses ou [711e] leur noblesse ; ou lorsque quelqu’un fait revivre en soi le caractère de Nestor, qui surpassait, dit-on, tous les hommes en modération, plus encore qu’en éloquence. Ce prodige a paru, à ce qu’on rapporte, au temps du siège de Troie ; mais de nos jours on ne voit rien de semblable. Si donc il s’est trouvé, s’il doit se trouver dans la suite, ou s’il se trouve aujourd’hui sur la terre un homme de ce caractère, heureuse la vie qu’il mène, heureux encore ceux qui se montrent dociles aux leçons de modéra-