Aller au contenu

Page:Platon - Œuvres, trad. Cousin, VII et VIII.djvu/393

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
CLINIAS.

Oui, par Jupiter, tu as bien raison étranger ; et vraiment tu as la vue bien perçante, comme il convient à ton âge.

L’ATHÉNIEN.

L’œil du jeune homme est faible [715e] sur de pareils objets, celui du vieillard les aperçoit distinctement.

CLINIAS.

Cela est vrai.

L’ATHÉNIEN.

Ne supposerons-nous pas à présent que nos citoyens ont pris place dans leur nouvel établissement, qu’ils sont assemblés devant nous, et que désormais tout ce que nous allons dire va s’adresser à eux ?

CLINIAS.

Sans contredit.

L’ATHÉNIEN.

Citoyens, leur dirons-nous, Dieu, suivant l’ancienne tradition[1], est le commencement, le milieu [716a] et la fin de tous les êtres ; il marche toujours en ligne droite, conformément à sa nature, en même temps qu’il embrasse le monde ; la justice

  1. La tradition Orphique. Voyez le Scholiaste et les Orphica d’Hermann, p. 451. L’antiquité a bien souvent cité ce passage.