Aller au contenu

Page:Platon - Œuvres complètes, Les Belles Lettres, tome VII, 1.djvu/52

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
432 a
25
LA RÉPUBLIQUE IV

gence, ou, si tu veux, leur force, ou leur nombre, leurs richesses ou quelque autre avantage du même genre ; en sorte que nous avons pleinement le droit de dire que la tempérance est ce concert, cet accord naturel de la partie inférieure et de la partie supérieure pour décider laquelle des deux doit commander bet dans l’État et dans l’individu.

Je suis entièrement de ton avis, dit-il.

Bien, dis-je ; voilà trois sortes de qualités que nous avons reconnues dans l’État, si je ne m’abuse ; quant à la dernière, qui complète la vertu de l’État, que peut-elle être ? Il est évident que c’est la justice.

Évident.


La justice,
c’est la constance
à remplir chacun
son emploi,
et l’injustice est
l’empiétement
sur les fonctions
d’autrui.

Dès lors, Glaucon, c’est à présent que, chasseurs d’un nouveau genre, il nous faut cerner le buisson et faire attention que la justice ne nous échappe pas et ne se dérobe pas à nos yeux ; ccar il est manifeste qu’elle est quelque part ici. Regarde donc, et tâche de l’apercevoir ; peut-être pourras-tu la voir avant moi, et me la montrer.

Si je le pouvais seulement ! s’écria-t-il ; mais non ! te suivre et voir ce que tu montreras, c’est tout ce que je peux faire.

Prie les dieux avec moi[1], dis-je, et suis-moi.

C’est ce que je veux faire ; marche seulement le premier, dit-il.

Certes, repris-je, l’endroit paraît être fourré et peu praticable ; il est du moins obscur et difficile à explorer ; il faut avancer pourtant.

Il le faut, dit-il.

dEt moi, après avoir regardé : Oh ! oh ! Glaucon, m’écriai-je ; il me semble que nous tenons la piste, et que la justice ne nous échappera pas.

Bonne nouvelle ! fit-il.

  1. Prie les dieux, comme doit le faire un chasseur qui part pour la chasse. Cf. Xén. De Venatione, VI, ἐυξάμενον τῷ Ἀπόλλωνι καὶ τῇ Ἀρτέμιδι τῇ Ἀγροτέρᾳ μεταδοῦναι τῆς θέρας, et Platon, Phil. 25 B εὔχου δὴ καὶ σκόπει.