Aller au contenu

Page:Rabelais - Gargantua et Pantagruel, Tome II (Texte transcrit et annoté par Clouzot).djvu/12

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

c’était le meilleur petit et grand bonhomet qui onques ceignît épée. Toutes choses prenait en bonne partie, tout acte interprétait à bien, jamais ne se tourmentait, jamais ne se scandalisait. Aussi eût-il été bien forissu[1] du déifique manoir de raison, si autrement se fût contristé ou altéré, car tous les biens que le ciel couvre et que la terre contient en toutes ses dimensions, hauteur, profondité, longitude et latitude, ne sont dignes d’émouvoir nos affections et troubler nos sens et esprits. Seulement tira Panurge à part et doucettement lui remontra que, si ainsi voulait vivre et n’être autrement ménager, impossible serait, ou pour le moins bien difficile, le faire jamais riche.

« Riche ? répondit Panurge, aviez-vous là fermé[2] votre pensée ? Aviez-vous en soin pris me faire riche en ce monde ? Pensez vivre joyeux, de par li[3] bon Dieu et li bons homs. Autre soin, autre souci ne soit reçu on[4] sacrosaint domicile de votre céleste cerveau. La sérénité d’icelui jamais ne soit troublée par nues quelconques de pensement passementé[5] de meshain[6] et fâcherie. Vous vivant, joyeux, gaillard, de hait[7], je ne serai riche que trop. Tout le monde crie : « Ménage, ménage ! » mais tel parle de ménage qui ne sait mie que c’est.

« C’est de moi que faut conseil prendre, et de moi, pour cette heure, prendrez avertissement que ce qu’on m’impute à vice a été imitation des Université et Parlement de Paris, lieux esquels consiste la vraie source et vive idée de panthéologie, de toute justice aussi. Hérétique qui en doute et fermement ne le croit. Ils, toutefois, en un jour mangent leur évêque, ou le revenu de l’évêché (c’est tout un), pour une année entière, voire pour deux aucunes fois. C’est au jour qu’il y fait son entrée. Et n’y a lieu d’excuse, s’il ne voulait être lapidé sur l’instant.

« A été aussi acte des quatre vertus principales :

« De prudence, en prenant argent d’avance, car on ne sait qui mord ni qui rue. Qui sait si le monde durera encore trois ans ? Et or qu’il durât davantage, est-il homme tant fol qui s’osât promettre vivre trois ans ?

Onq’homme n’eut les dieux tant bien à main
Qu’assuré fût de vivre au lendemain.

« De justice commutative, en achetant cher, je dis à crédit,

  1. Banni.
  2. Fixé.
  3. Le (archaïsme).
  4. Au.
  5. Brodé.
  6. Chagrin.
  7. de bonne humeur.