Aller au contenu

Page:Rabelais marty-laveaux 02.djvu/196

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
188
le tiers livre.

veu, reueu, leu, releu, paperaſſé, & feueilleté les complaintes, adiournemens, comparitions, commiſſions, informations, auant procedez, productions, alleguations, intendictz, contredictz, requeſtes, enqueſtes, repliques, dupliques, tripliques, eſcriptures, reproches, griefz, ſaluations, recollemens, confrontations, acarations, libelles, apoſtoles, letres royaulx, compulſoires, declinatoires, anticipatoires, euocations, enuoyz, renuoyz, concluſions, fins de non proceder, apoinctemens, reliefs, confeſſions, exploictz & aultres telles dragées & eſpiſſeries d’vne part & d’aultre, comme doibt faire le bon iuge ſcelon qu’en a no. Spec. de ordinario. §. iij. & tit. de offi. om. iu. §. ſi. & de reſcriptis præſenta. §. j. Ie poſe ſus le bout de table en mon cabinet tous les ſacs du defendeur : & luy liure chanſe premierement, comme vous aultres meſſieurs. Et eſt not. l. Fauorabiliores. ff. de reg. iur. & in c. cum ſunt eod. tit. lib. vj. qui dict. Cum ſunt partium iura obſcura, reo fauendum eſt potius quàm actori.[1] Cela faict, ie poſe les ſacs du demandeur, comme vous aultres meſſieurs, ſus l’aultre bout viſum viſu. Car, oppoſita iuxta ſe poſita magis eluceſcunt[2], vt not. in l. j. §. videamus. ff. de his qui ſunt ſui vel alie. iur. & in l. munerum. j. mixta. ff. de muner. & honor. Pareillement & quant & quand ie luy liure chanſe.

Mais (demandoit Trinquamelle) mon amy, à quoy congnoiſſez vous l’obſcurité des droictz prætenduz par les parties playdoiantes ? Comme vous aultres meſſieurs, (reſpondit Bridoye) ſçauoir eſt, quand il y a beaucoup de ſacs d’vne part & de aultre. Et lors ie vſe de mes petiz dez, comme vous aultres meſſieurs, ſuyuant la loy. Semper in ſtipulationibus. ff. de reg. iur. & la loy verſale verſiſiéeq[3] ; eod. tit.

  1. Cum… actori. « Quand les droits des parties sont obscurs, il faut se montrer favorable à l’accusé plutôt qu’à l’accusateur. »
  2. Oppoſita… eluceſcunt. « Les choses opposées, étant juxtaposées, deviennent plus claires. »
  3. La loy verſale verſifiéeq. C’est-à-dire : « la loi en vers et versifiée. » Le q qui termine « versifiée » est l’abréviation de la conjonction latine que, ajoutée maladroitement par Bridoye à un mot français. Cette loi, qui est la 9e du titre qui vient d’être cité, est appelée versifiée par Rabelais parce qu’elle forme un vers pentamètre, ce qui est un défaut dans la prose. (Voyez Ménagiana, t. I, p. 76-77)