Page:Revue des Deux Mondes - 1846 - tome 13.djvu/864

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

LE DOCTEUR.

Les grenadiers auront cinq boutonnières au lieu de six dans l’uniforme du dimanche ?

SCHLAUKOPF.

Élève-toi, élève-toi plus haut ; c’est un événement d’intérêt universel ; il s’agit de l’avenir de la patrie, du bonheur du genre humain.

LE DOCTEUR.

Ah ! je devine. On étudie peut-être une nouvelle comédie à Postdam ?

SCHLAUKOPF.

Non, tu ne devineras pas. Cela dépasse tous les efforts possibles de l’imagination. Heureuse époque, qui verra ce miracle ! les temps anciens seront rajeunis. L’esprit saint va descendre une seconde fois, porté sur les ailes d’un aigle.

LE DOCTEUR, à part.

S’il ne se moque pas de moi en ce moment, certes il ne l’a jamais fait. Je sais ce que veut dire ce mouvement de ses narines. Quel fripon ! (Haut.) Eh bien ! t’expliqueras-tu ? sommes-nous à la fin ?

SCHLAUKOPF.

A la fin ? non, mais plutôt au commencement des grands siècles nouveaux. L’Allemagne, — je dis l’Allemagne, notre patrie, Germania, la reine aux cheveux blonds, le pays d’Hermann…

LE DOCTEUR.

Et de Luther, et de Frédéric, etc. Pourquoi t’arrêter dans l’antichambre ?

SCHLAUKOPF.

L’Allemagne… I’Allemagne est grosse !


L’Allemagne est grosse ; la blonde Germania va mettre au monde un enfant, et le docteur est nommé accoucheur de la princesse. C’est chez lui, dans sa maison, que Germania vient faire ses couches. La voici. Voyez-vous ce brillant équipage, ce char magnifique, ce cortége immense ? C’est Germania qui arrive. Remarquez d’abord ces chevaux qui traînent le char de la princesse ; ils sont bien maigres et bien efflanqués, il est vrai ; n’en soyez pas surpris, ce sont les états provinciaux, et c’est aussi pour cela qu’ils sont attelés par derrière. Tel est l’usage aujourd’hui dans tous les états allemands, ajoute gravement Schlaukopf. Et que font là ces esclaves autour de la voiture dorée ? C’est le peuple ; on ne s’en sert que dans les occasions difficiles, quand l’équipage est embourbé. Cependant le cortége s’approche, et Schlaukopf