Aller au contenu

Page:Revue des Deux Mondes - 1847 - tome 17.djvu/735

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

leurs idées religieuses, n’étant lui-même qu’un pauvre sujet grec du sultan (raya), qui n’avait d’autorité qu’en raison du service. Quant à la femme, dit-il, si vous êtes l’ami d’Ahmed-Pacha, elle est bien à vous qui oserait lutter contre la faveur des grands ?

L’esclave n’avait pas bougé, cependant elle avait fort bien entendu ce qui s’était dit. Elle ne pouvait avoir de doute sur sa position momentanée, car, en pays turc, une protection vaut mieux qu’un droit ; — désormais je tenais à constater le mien aux yeux de tous.

— N’es-tu pas née, lui fis-je dire, dans un pays qui n’appartient pas au sultan des Turcs ?

— Cela est vrai, dit-elle ; je suis Hindi (Indienne).

— Eh bien ! tu peux être au service d’un Franc, comme les Abyssiniennes (Habesch), qui sont, ainsi que toi, couleur de cuivre et qui te valent bien.

Aioua (oui) ! dit-elle comme convaincue, ana mamlouk enté : je suis ton esclave.

— Eh bien ! dis-je, te souviens-tu qu’avant de quitter le Caire, je t’ai offert d’y rester libre ? Tu m’as dit que tu ne saurais où aller.

— C’est vrai, il valait mieux me revendre.

— Tu m’as donc suivi seulement pour changer de pays, et me quitter ensuite ? Eh bien ! puisque tu es si ingrate, tu demeureras esclave toujours, et tu ne seras pas une cadine, mais une servante. Dès à présent, tu garderas ton voile et tu resteras dans la chambre du capitaine… avec les grillons. Tu ne parleras plus à personne ici.

Elle prit son voile sans répondre et s’en alla s’asseoir dans la petite chambre de l’avant.

J’avais peut-être un peu cédé au désir de faire de l’effet sur ces gens tour à tour insolens ou serviles, toujours à la merci d’impressions vives et passagères, et qu’il faut connaître pour comprendre à quel point le despotisme est le gouvernement normal de l’Orient. Le voyageur le plus modeste se voit amené très vite, si une manière de vivre somptueuse ne lui concilie pas tout d’abord le respect, à poser théâtralement et à déployer, dans une foule de cas, des résolutions énergiques qui dès-lors se manifestent sans danger. L’Arabe, c’est le chien qui mord si l’on recule, et qui vient lécher la main levée sur lui. En recevant un coup de bâton, il ignore si au fond vous n’avez pas le droit de le lui donner. Votre position lui a paru tout d’abord médiocre, mais faites le fier, et vous devenez tout de suite un grand personnage qui affecte la simplicité. L’Orient ne doute jamais de rien ; tout y est possible ; le simple calender peut fort bien être un fils de roi, — comme dans les Mille et une Nuits. D’ailleurs, n’y voit-on pas nos princes d’Europe voyager en frac noir et eut chapeau rond ?