Aller au contenu

Page:Revue des Deux Mondes - 1899 - tome 152.djvu/461

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
REVUES ÉTRANGÈRES

LA FORMATION DE LA LITTÉRATURE RUSSE

Otcherki rousskoï Istoryi i rousskoï Literatury, par le prince Serge Volkhonsky, 1 vol. Saint-Pétersbourg ; Bilder aus der Geschichte und Litteratur Russlands, 1 vol. Bâle, 1898.

« Maintes fois les étrangers nous demandent, à nous Russes, d’où vient que, ayant la prétention de comprendre les autres nations, nous affirmions en même temps que les autres nations ne peuvent pas nous comprendre. Et nous avons chez nous d’ardens patriotes qui tiennent à cette question une réponse toute prête : la chose viendrait, suivant eux, de ce que les Russes sont des êtres d’une nature supérieure, moins barbares que ceux qui les accusent d’être des barbares. Mais non, la vraie réponse n’est point celle-là. Si la Russie comprend les autres nations, c’est qu’elle a étudié leur histoire dans les écrits de leurs auteurs nationaux, tandis que la Russie n’est connue, jusqu’à présent, à l’étranger, que par des écrits d’auteurs étrangers. Certes l’observation extérieure est un précieux moyen d’information, et il y a plus d’une science à qui elle suffit : mais aux sciences historiques elle ne suffit pas ; le jugement de l’observateur, dans ces sciences, doit avoir pour contrôle la conscience du sujet observé. Et, quelque soin, quelque talent qu’apporte à son étude un observateur étranger, l’impossibilité où il est de pénétrer dans l’âme d’une nation qui n’est pas la sienne condamnera