Aller au contenu

Page:Say - Mélanges et correspondance d’économie politique.djvu/508

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Sismondi : son jugement sur les effets du culte romain, opposé à celui de madame de Staël, 442.

Smith (Adam) : quel est à principal mérite de son ouvrage sur la Richesse des nations, 185 et 186. Il a montré la bonne route à J.-B. Say, 187.

Staël (madame de) : son amour et son admiration pour l’inutile, 44

Surabondance : Voy. Engorgement.


T


Tanneguy-Duchâtel ; ses critiques du cours complet d’économie politique, 376, 377.

Terre : explication de la valeur des produits qu’elle donne, 118. Quelle était la valeur des terres aux États-Unis en 1815, 82, 83.

Tooke (Thomas) : il partage la doctrine de J.-B. Say sur les produits immatériels, 316. Son opinion sot l’emploi du mot utilité, 316. Sa définition des richesses, 317. Ses lettres à J.-B. Say, 315.

Traduction : J.-B. Say regrette que le traducteur anglais du Traité d’économie politique ait supprimé le discours préliminaire et l’épitome, 140, 141. Il réfute plusieurs notes critiques du traducteur qui ne s’est pas donné la peine de le comprendre, 142, 146.

Traité d’économie politique : se répand en Angleterre, 162. Il est traduit par M. Prinsep, qui envoie à l’auteur un exemplaire de sa traduction, 137. Voy. Traduction.

Travail : il ne peut être imposé, suivant Dupont (de Nemours), 12. Dans l’État de Virginie, le travail salarié est presque entièrement exécuté par des gens de