Aller au contenu

Sujet sur Discussion utilisateur:Ernest-Mtl

proposition d'un modèle de lien pour la BAnQ

28
Hsarrazin (discussioncontributions)

Salut Ernest, Parallèlement aux modèles de liens pour {{Gallica}}, {{IA}} et quelques autres, je te propose la création du modèle {{BanQ}} (remarque la subtile variation de syntaxe par rapport au logo) pour permettre des liens directs avec juste l'identifiant BAnQ

et ça donne {{BanQ|2021956}} -> BAnQ

Qu'en dis-tu ?

Si les bibliothèques de Suisse et de Belgique ont aussi des syntaxes normées, on pourrait aussi en faire autant pour elles, ce qui faciliterait la pose de liens dans les pdd et autres...

Bises, et bonne journée...

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Allo... J'y avais pensé il y a longtemps... c'est que ça causait le problème suivant : le {{BAnQ}} existe déjà pour le logo d'entête et avertissement des pages blanches sautées de BAnQ (au moins, depuis novembre 2014, ils numérisent en entier suite à nos recommandations pour éviter le doute qu'il manquerait une page pour vrai! lol) Donc, c'est la raison pour laquelle de mettais toujours le lien à la mitaine... lol

Ça pourrait se faire en effet pour KBR et la Bns...

Hsarrazin (discussioncontributions)

si ça te va, je vais déployer sur les livres du défi... et peut-être reprendre la catégorie qui va bien...

pour KBR et la Bns, donne moi les syntaxe, et je te fais ça... :)

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

faudrait en essayer un voir ce que ça donne...

Pour KBR et Bns, je vais chercher ça plus tard aujourd'hui et te revenir là-dessus... :)

Hsarrazin (discussioncontributions)

Livre:Tremblay_-_Arômes_du_terroir,_1918.djvu - est-ce que tu voies la différence, en dehors de la facilité à modifier la syntaxe en cas de besoin ?

et on peut aussi l'utiliser sur les pages Auteur, ou dans les discussions, bien sûr :)

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Ah ok... tu as "triché".... lol BanQ... Mais ça me va parfaitement... lol C'est vrai, je n'avais pas pensé à la case... En effet, ce sera tellement plus simple!!!!!!! Wah! :) Enfin du positif après la soirée d'enfer d'hier soir où j'ai dû repasser tous les livres canadiens du défi pour défaire des modifications de notre meilleur ami! :)

Hsarrazin (discussioncontributions)

on a déjà la même chose pour {{BNF}}, qui permet de créer un lien vers la notice, et {{BnF}}qui met un joli logo/catégorie... ;)

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Aristoi (discussioncontributions)

Je profite de vos échanges. On pourrait utiliser ces modèles {{BNF}}, {{BanQ}}, etc. pour poser une catégorie du genre Ouvrages issus de la BNF/BAnQ/etc. On pourrait ainsi avoir, assez facilement et de manière automatique, des comptages pour les origines de nos FS.

Pensez-vous que ce soit utile ?

Hsarrazin (discussioncontributions)

@Aristoi

j'y pense depuis un moment, mais ces modèles servent aussi pour la pose de liens dans les pdd, dans les pages Auteur, etc.

il faudrait donc prévoir un switch qui ne met la catégorie que si on est dans l'espace livre...

tu saurais nous faire ça ?

Aristoi (discussioncontributions)

Oui, il suffit de faire un test sur le namespace. J'ai fait une proposition sur {{BanQ}}, mais je ne suis pas sûr du nom à donner à ces catégories.

Hsarrazin (discussioncontributions)

ça me paraît bien... vois avec@Ernest-Mtl pour l'intitulé exact... je ne sais pas si tous les ouvrages issus de la BanQ sont Ouvrages issus du partenariat avec BAnQ ou pas...

attention, le modèle BNF fait un lien vers la notice du catalogue... il est utilisé pour établir des bibliographies ; c'est le modèle Gallica qui fait un lien vers le FS... là, on a plein d'ouvrages issus de Gallica, qui ne proviennent pas du partenariat

sinon, on a aussi IA, Google Books, Hathi Trust, et on envisage de créer des modèles pour pour la bibliothèque nationale Suisse et celle de Belgique.

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

Oui, actuellement, la catégorie Ouvrages issus du partenariat avec BAnQ est dans le {{BAnQ}} qui met le logo avec le pagelist car tous nos facsimilés de BAnQ, que ce soit ceux que BAnQ nous proposent ou encore ceux que l'on va chercher sur leur site sont automatiquement considérés par BAnQ comme faisant partie de la collaboration. Nous pourrions donc le déplacer dans le nouveau modèle de Hélène, {{BanQ}} sans problème.

À l'inverse, tous les scans de Gallica ne font pas partie de la collaboration avec BnF. Or il faudrait créer une autre catégorie qui indique que la provenance est BnF ou Gallica, sans qu'il soient dans le projet des 1400 livres déposés par BnF sur Wikisource ; à moins que BnF seraient intéressés à faire mousser leur collaboration et leur implication, et seraient intéressés que tous les scans que nous prenons sur Gallica fasse partie de la collaboration. Mais pour ça, j'imagine qu'il faudrait parler à Jean-Fred et/ou Vigneron... Ce sont eux qui ont parlé en détail de la collaboration avec BnF à la Wikisource convention à Vienne l'an passé.

Hsarrazin (discussioncontributions)

salut, je ne pense pas que la Bnf soit très intéressée à faire mousser la collaboration pour le moment...

On peut toujours mettre dans le modèle Gallica une catégorie plus vaste, "Facsimiles ou Ouvrages issus de Gallica", où ceux du partenariat seraient en sous-catégorie .

il faut juste se mettre d'accord sur l'appellation des catégories, pour qu'elles soient toutes sous la même forme... ouvrages ou facsimiles ?

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

C'est tout de même spécial... :( Ici, tout ce que l'on peut développer, BAnQ est super ouvert aux idées... On devrait d'ailleurs commencer sous peu à faire tous les livres du PQC de Wikisource en livres-audios en collaboration avec BAnQ. De plus, ils voudraient que nous fassions une mep uniforme des ouvrages validés, avec une couverture numérique, afin de faire un dépôt légal du epub afin de le réinjecter dans le catalogue de BAnQ et que le travail effectué ainsi sur Wikisource soit disponible à même sur le site de BAnQ, comme nous l'avions fait avec Les pirates du golfe St-Laurent... D'ailleurs, ce n'est pas pour rien que BAnQ s'est vu récompensé la semaine dernière pour ses collaborations avec les projets Wikimedia ; ils sont gagnants dans la catégorie Rayonnement international.

Pour l'appellation, je ne sais pas exactement... On pourrait utiliser aussi "documents"... tout dépend de la préférence que les gens ont sur un terme ou un autre... :)

Hsarrazin (discussioncontributions)

pour moi, c'est le facsimile qui vient de telle ou telle source...

en effet, pour Banq et Gallica, les ouvrages viennent du même endroit, mais sur IA ou GB, par ex. les ouvrages viennent de nombreuses bibliothèques, c'est le fichier numérique qui vient de IA ou GB...

et je ne pense pas qu'il soit très intéressant de recenser toutes les bibliothèques dont viennent nos fichiers

c'est surtout la source du fichier numérique qui compte, non ?

pour les ouvrages numérisés par les wikisourciens, on pourrait indiquer "collection particulière" (un peu comme sur commons) à la place du nom de la base de données ?

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

En effet, la bibliothèque compte moins quand ça vient de IA... Quoique dernièrement, j'ai commencé à indiquer la source de la bibliothèque car nous avons débuté une collaboration avec les universités canadiennes Catégorie:PQC - Universités canadiennes et Bibliothèque nationale du Canada Catégorie:PQC - BAC qui m'ont fait parvenir des listes complètes de ce qu'ils ont déjà sur IA, avant d'aller de l'avant avec de nouveaux facsimilés qu'ils produiront à l'avenir.

Hsarrazin (discussioncontributions)

oui, j'indique aussi sous la forme "Toronto Univ. Internet Archive" ou ce genre de chose... mais faut-il catégoriser ces bibliothèques pour autant... ?

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

je ne crois pas que ce soit nécessaire de généraliser ceci à tout WS... Sinon je vais me faire lyncher par les français! lol De toute façon, avec PQC, il s'agît des œuvres canadiennes seulement pour lesquelles nous travaillons ensemble, et non pas le répertoire francophone en général. Alors il ne faudrait pas les catégoriser dans notre PQC - Universités canadiennes pour autant, à moins que l'œuvre origine du Canada à la limite... :)

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

ça ben d'l'allure!

Le ciel est par dessus le toit (discussioncontributions)

Pour moi ce sont des fs et non des ouvrages

Hsarrazin (discussioncontributions)
Yann (discussioncontributions)

Les stats, c'est toujours intéressant... ;)

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

formidable! En effet, ça nous permet de générer de belles statistiques qui sont toujours intéressantes à présenter lorsqu'on fait des présentations de collaborations... :)

Hsarrazin (discussioncontributions)

bon, ben voilà... Catégorie:Index_par_sources_des_facsimilés

Si vous en trouvez d'autres, faites-moi signe

tout est loin d'y être évidemment, il va falloir aller mettre en place les modèles dans les pages d'index... mais, ça va venir... liste des "reste à faire"

pour les numérisations d'ouvrages persos, j'ai créé {{CP}}. Si on met un paramètre nom d'utilisateur, ça affiche son nom en plus.

Ernest-Mtl (discussioncontributions)

J'aime bien le CP! Merci! Vigno : au Québec fait plusieurs facsimilés de sa collection personnelle de littérature québécoise...

Yann (discussioncontributions)

J'ai ajouté des liens vers les listes d'index.

Hsarrazin (discussioncontributions)

ah oui, je viens de voir... Excellent, merci :)

Répondre à « proposition d'un modèle de lien pour la BAnQ »