Page:Dictionnaire des Apocryphes collections de tous les livres apocryphes de l’Ancien et du Nouveau Testament tome 1 1856.djvu/685

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
1289
1290
PART. II. — APPEND. — ÉPÎTRE DE SAINT PAUL AUX CORINTHIENS.




ÉPÎTRE DE SAINT PAUL AUX LAODICÉENS.

1. Paul, apôtre choisi non par les hommes ou par le ministère d’un homme, mais par Jésus-Christ[1], à ses frères qui sont à Laodicée[2]; que la grâce et la paix vous soient données par la bonté de Dieu le Père, et par Notre-Seigneur Jésus-Christ.

2. Je rends grâce à Jésus-Christ dans toutes mes prières de ce que vous êtes fidèles et persévérants à pratiquer des bonnes œuvres, dans l’attente de la récompense que vous en recevrez au dernier jour.

3. Ne vous laissez point ébranler par les vains discours de ceux qui viennent à vous sous des dehors trompeurs, pour vous détourner de la vérité de l’Évangile que je vous annonce[3].

4. Mais Dieu permettra que ceux qui sont véritablement mes disciples[4] arrivent enfin à cette perfection de l’Évangile, et qu’ils persévèrent dans la pratique des bonnes œuvres qui les mettront en possession de la vie éternelle.

5. Les chaînes que je porte pour le nom de Jésus-Christ sont connues de tout le monde[5] et elles font toute ma joie[6] et toute ma consolation puisqu’elles me procurent le salut éternel.

6. Ce que je regarde comme l’effet des prières que l’Esprit-Saint[7] a formées en vous ; car soit que je vive, soit que je meure, ma vie est de vivre en Jésus-Christ, et la mort serait pour moi un sujet de joie[8].

7. J’espère qu’il répandra sa miséricorde sur nous tous, afin que vous soyez tous unis par les liens d’une même charité et d’un même esprit.

8. Vous donc, mes bien-aimés, si le Seigneur est au milieu de vous, ayez ces sentiments, conduisez-vous avec crainte, et vous vivrez éternellement ; car c’est Dieu qui agit en vous.

9. Que toutes vos actions soient exemptes de péché ; ayez soin sur toutes choses de vous réjouir en Jésus-Christ Notre-Seigneur, et évitez de vous enrichir par des gains sordides et honteux.

10. Que toutes vos demandes[9] soient connues de Dieu.

11. Soyez inébranlables dans la connaissance de Jésus-Christ ; que toutes vos actions soient parfaites, véritables, bienséantes, chastes, justes et agréables au Seigneur[10].

12. Conservez dans votre cœur ce que vous avez appris et reçu de nous, et la paix sera avec vous[11].

13. Tous les saints vous saluent[12].

14. Que la grâce de Notre-Seigneur Jésus-Christ soit avec vous ; ainsi soit-il.

15. Ayez soin de communiquer cette lettre aux Colossiens[13], et de lire vous-mêmes celle que je leur ai écrite.



IIIe ÉPÎTRE DE SAINT PAUL AUX CORINTHIENS.

Il s’est conservé en langue arménienne une épître de quelques chrétiens de Corinthe à saint Paul et la réponse de l’Apôtre ; ces écrits parurent au commencement du siècle dernier sous le titre : Epistolæ S. Pauli ad Corinthios et Corinthiorum ad sanctum Paulum,

  1. Ce titre est un emprunt du verset 1 du chap. 1 de l’Épître aux Galates.
  2. Ville de l’Asie Mineure, et une des principales de la province de Lydie, dont les peuples avaient embrassé la foi, et de qui l’apôtre saint Paul parle (Epist. ad Coloss. cap. 1, 1, et cap. iv, 15 et 16) ils étaient assez voisins des Colossiens.
  3. Ceci semble avoir été copié sur les versets 4 et 8 du chapitre 11 de saint Paul aux Colossiens.
  4. Cette expression a été relevée comme une preuve de la supposition de cette lettre. Fabricius observe que cette phrase : videtur insolens in ore Apostoli. La version latine porte : Nunc faciet Deus qui sunt ex me.
  5. Philipp. 1, 13.
  6. Ce qui est dit ici semble être copié sur les versets 24 et suivants du chap. I et sur le verset 18 du chapitre iv de l’Épître aux Colossiens, afin de faire convenir cette lettre au même temps et aux mêmes circonstances.
  7. Philipp. i, 19.
  8. Ces paroles paraissent être empruntées du verset 21 du chapitre i de l’Épître aux Philippiens.
  9. Autrement, Présentez à Dieu toutes vos demandes.
  10. Philipp. iv, 8.
  11. Philipp. iv, 9.
  12. Philipp. iv, 18.
  13. Ce qui est dit ici est visiblement affecté, et est copié sur le verset 16 du chapitre iv de l’Épître aux Colossiens.