Page:Le Tour du monde - 38.djvu/440

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


Les petites villes et le grand art de Toscane, par M. Henri Belle, consul de France à Florence.
 
Un mot d’introduction. — Prato. — La cathédrale. — La chaire extérieure de Donatello. — Aspect intérieur. — La chapelle de Cingolo. — Les peintures d’Angiolo Gaddi. — La légende. — Les fresques giottesques des chapelles du chœur. 
 225
Les fresques de Filippo Lippi. — Aventures du vieux peintre. — Les couvents de femmes au moyen âge. — Fresques modernes. — La chaire. — San Francesco et les fresques de Gerini. — Le palais communal. — Le bibliothèque Ronciana. — Le bibliothécaire. — Lettres d’amour et vieux parchemins. 
 230
Déboisements et inondations. — Pistoia. — Blancs et Noirs. — La cathédrale. — La chaire de Groppolo. — La chaire de San Bartolomeo. 
 234
La chaire de San Giovanni Fuorcivitas. 
 241
La chaire de San Andrea. 
 245
Les églises de Pistoia. — Ce qu’on doit entendre par style lombard. — Les Grecs en Italie. — Les sculptures au douzième siècle. 
 246
Les vieux palais. — Les Vergiolesi. — Messer Cino et la belle Selvaggia. 
 254
Le Palais communal. — Un tableau de Poussin. 
 257
L’hôpital del Ceppo. — La famille della Robbia. 
 258
La frise de l’hôpilal del Ceppo. — Qui en est l’auteur. — Sa description. 
 262
Serravalle. — Pescia. 
 271


L’Amérique équinoxiale, par M. Éd. André, voyageur chargé d’une mission du gouvernement français. — De Cali à Popayan (Cauca).
 
La grande vallée du Cauca ; aspect pittoresque, — La fourmi portefaix. — Le pont de Jamundi, inondations ; les singes rouges. — Jamundi ; les combats de gallinazos ; l’excommunication majeure. — Les potréros et les bambous. — Hacienda de Corinto ; une distillerie caucanienne. — Les marécages de Cañitas. — Paso de la Balsa. — Les femmes du haut Cauca. — Buénosairès ; l’alcade et le passeport. — Digression topographique, — Une journée néfaste : moment critique au rio Ovéjas ; la maison du paséro d’Aganché ; nuit de misère, — El Hatico, paysages. — Piendamé. — Le quinquina de Pitayó. — Les rios Cajibio etvCofré. — Arrivée à Popayan, la cité savante. 
 273
De Popayan à Pasto (Cauca). — Popayan ; paysages ; la ville ; histoire et description. — Les fêtes religieuses de la semaine sainte ; procession du Corpus. — Rengon el Pastuso. — L’évèque de Popayan ; les lazaristes. — Don Manuel Maria Mosquéra. — Environs de Popayan ; un orage dans la Cordillère. — Le volcan de Puracé ; itinéraire, description ; les bocas vicjas ; le rio Vinagré et la chorréra de San Antonio ; eaux thermales et salines. — Départ pour Pasto. — Les forçats du presidio. — Rio Roblé. — Timbio. — La cuisine de Cuévitas. — Quilcasé, — Sauterelles et fièvres. — Dolorès ; doña Cordova ; Domus Dei. — Les rios Estmita et Santo Tomas. — Los Arbolès ; politique et bambuco. — San Francisco ; culture du riz. — Le condor rey dans la québrada de Guavita. — Arrivée à el Bordo. 
 289
Le rio Patia ; géographie physique et météorologique de la région. — Les nègres patianos. — La mouche nuche. — El Bordo ; mœurs, usages, jeux. — La poésie funèbre du Patia. — Marco-Antonio et le bambuco. — Paysages. — Sérénade nocturne. — Patia ; les fièvres. — La plaie des sauterelles. — La forêt de citronniers. — Le coca. — Passage du rio Guachicono. — Los dos Rios ; meurtre et expiation. — Mercadérès, — Le salto du rio Mayo. — Cascades de la Caldéra. — La Union. — Berruécos et la variole noire. — Olaya. — Les Échelles du Juanambú. — Ortéga. — Le jardin désert de Ménésès. — Arrivée à Pasto. 
 305
La région de Pasto (Cauca). — Pasto et ses alentours. — L’alcade et le jefe municipal. — Un dimanche à Pasto ; mœurs, aspects, coutumes. — L’oca. — Monseigneur Restrépo et les lazarisies. — Histoire et description de Pasto ; les habitations, la vie. — Industries locales : fabrication des cobijas et du vernis de Pasto. — Le volcan de la Galéra. — Les grottes du Péligro. — Expédition à la Cocha. — Don Juan Rodriguez. — Puéblo de la Laguna. — Le supplice du cepo. — Le chemin des singes. — Alto de la Cruz. — Les carguéras de Mocoa. — Une nuit terrible. — Casapamba. — Dans les totoras. — Navigation sur la Cocha. — Le Puya gigantea. — Géographie. — Récits et légendes. — Ildefonso Jojoa. — Retour à Pasto. 
 321
De Pasto à Tuquerrès. — Le rio Putumayo, son origine et son cours supérieur. — Le district de Mocoa et ses habitants. — Le Caquéta ; communications fluviales ; études hydrographiques. — Tribus indiennes : descriptions, mœurs, usages, statistique. — Navigation du Putumayo et de l’Amazone. — Les plateaux de Pasto et de Tuquerrès. — Départ de Fritz. — La guanga. — Cérémonies funèbres à Pasto. — Le marché. — Départ de Pasto. — M. Jules Thomas. — Yacuanquer et ses habitants. — Tacuaya. — Le Guaïtará. — Tuquerrès ; agriculture, mœurs, alimentation. — La casa Lopez. — Le tapial. — Ascension de l’Azufral. — Las tres lagunas. — Les solfatares. 
 337