Page:Annales du Musée Guimet, tome 18.djvu/17

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
XIII
introduction

textes dans lesquels le récit du temps passé est remplacé par une prédiction. Ces textes forment une classe particulière appelée Vyâkarana, qui, dans l’énumération déjà citée plusieurs fois, occupe la troisième place.

Ce n’est pourtant pas que ce mot ait, par lui-même, le sens de « prédiction ». Sans parler de celui de « grammaire » qu’il possède aussi, il désigne proprement une explication ou une déclaration solennelle, et on le voit appliqué à des discours du Buddha qui ne sont nullement des prédictions. Mais, d’une part, des textes spéciaux, isolés, renfermant des prédictions sont qualifiés Vyâkarana, et, d’autre part, des textes tout à fait semblables figurent dans les recueils d’Avadânas. D’ailleurs, le verbe correspondant au substantif Vyâkarana se trouve dans tous ces textes. Tout Vyâkarana n’est pas une prédiction, mais toute prédiction est un Vyâkarana. Pris en ce sens, le Vyâkarana, lui aussi, n’est qu’un cas particulier de l’Avadâna, une variété du genre Avadâna.

Avadâna mixte. — Le Buddha qui, à propos d’un fait actuel, tantôt évoque les souvenirs du passé, tantôt dévoile les secrets de l’avenir, ne peut-il pas faire l’un et l’autre, montrer du même coup sa double science, sa mémoire des faits passés et sa mémoire anticipée des événements futurs ? Le cas n’est pas fréquent, mais il se présente ; et nous avons des textes où le récit du temps passé est doublé d’une prédiction de l’avenir. Ils n’ont pas de nom particulier ; nous leur donnons celui d’Avadânas Vyâkaranas ou d’Avadânas mixtes.

Avadâna du présent. — L’évocation du passé et la vue de l’avenir embrassent ordinairement de fort longues périodes ; car le Buddha voit très loin en avant comme en arrière. Faut-il donc absolument un si long espace de temps pour que les conséquences d’un acte se produisent ? Les Bouddhistes eux-mêmes, malgré le plaisir qu’ils éprouvent à compter les années par milliers et par millions, précipitent quelquefois le cours des événements ; et nous avons plusieurs textes où il n’y a ni récit du temps passé, ni prédiction, mais où l’acte est suivi de sa punition ou de sa récompense en très peu de temps et quelquefois du jour au lendemain. Nous donnerons le nom d’« Avadânas du présent » à ces récits dans lesquels le plan habituel des Avadânas est légèrement modifié.

Nous pouvons donc compter cinq variétés d’Avadânas : 1o Avadânas pro-