Page:Annales du Musée Guimet, tome 6.djvu/387

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
341
LALITA VISTARA. — CHAPITRE XXVI

l’oreille, c’est moi-même qui parle et enseigne ; de sorte que, complètement enseignés et complètement instruits, après avoir vu l’affranchissement de l’esprit (délivré) des corruptions (âçravas), ayant compris la loi et l’ayant bien pratiquée, la naissance sera détruite pour nous, l’état de Brahmatchari achevé, ce qu’il faut faire fait, et nous ne connaîtrons plus d’autre naissance après celle-ci. C’est là ce qui arrivera !

Ô Religieux, cela ne vous est-il pas venu dans la pensée : Voilà, en vérité, Âyouchmat Gâutama qui s’approche ; ce relâché, ce gourmand, gâté par l’abandonnement (etc., comme plus haut) ; s’il désire s’asseoir, qu’il s’asseye !

Et quand il eut parlé ainsi, pour ceux-ci des cinq de bonne caste), ô Religieux, toute marque, tout symbole des Tîrthikas, quel qu’il fut, disparut à l’instant même ; le triple vêtement religieux apparut, ainsi que les vases aux aumônes et les chevelures furent rasées ; la conduite honorable de celui qui est Religieux depuis cent ans devint la leur, ce fut la même vocation de Religieux errant et la même perfection.

Alors, Religieux, au même instant, les cinq Religieux étant tombés aux pieds du Tathâgata, avouèrent leur faute, et, pour le Tathâgata qu’ils reconnaissent pour maître, se montrent remplis d’amour, d’égards et de respects.

Puis, remplis de respect, ils font prendre un bain au Tathâgata dans un bel étang, en l’entourant de soins.

Religieux, ceci vint à la pensée du Tathâgata, quand il fut sorti du bain : Partout où les Tathâgatas Arhats Bouddhas parfaits et accomplis antérieurs se sont arrêtés, la roue de la loi a été tournée par eux ; et là aussi, Religieux, à l’endroit de la terre où la roue de la loi a été tournée par les Tathâgatas Arhats Bouddhas parfaits et accomplis, et à cet endroit de la terre, un millier de siéges formés des sept choses précieuses est apparu.

Alors le Tathâgata, par respect pour les Tathâgatas antérieurs, ayant tourné autour de trois siéges en présentant la droite, comme un lion, sans crainte, s’assit sur un quatrième siége, les jambes croisées. Puis, les cinq Religieux avant salué les pieds du Tathâgata avec leurs têtes, s’assirent devant lui.

En ce moment, Religieux, le Tathâgata laissa sortir de son corps une lumière telle, que, par cette lumière, cette région des trois mille grands milliers de monde fut enveloppée d’une grande splendeur. Et, par cette splendeur