Aller au contenu

Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/567

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
DREPANITANUS
DUBITATIO
559

Drĕpănĭtānus, a, um, de Drépane : Cic. Verr. 2, 140Drepanitani, m. pl., habitants de Drépane : Plin. 3, 91.

Drĕpănĭus, ĭi, m., Latinus Drepanius Pacatus, proconsul romain : Aus.

Drĕpănum, i, n., Virg. En. 3, 707 et Drĕpăna, ōrum, n., Cat. d. Serv. En. 3, 707 ; Plin. 3, 90 ; Liv. 28, 41, 5, Drépane [ville de Sicile] ‖ Drepanum promontorium Plin. 6, 175, promontoire dans l’Inde.

Drimati, v. Drymati.

drīmy̆phăgĭa, æ, f. (δριμυφαγία), consommation de mets au goût fort : C.-Aur. Chron. 1, 1, 26.

drindĭo, īre, ou drindro, āre, int., belotter [en parl. du cri de la belette] : Philom.[1] 61.

Drĭnĭus, ĭi, m., le Drinius, [nom qu’on donnait au Drinon supérieur] : Capel.

1 drĭno, ōnis, m., sorte de gros poisson : Plin. 32, 145.

2 Drino, ōnis, m., v. Dirino.

Dripsinum, i, n., ville de la Vénétie : Inscr.-nātes, um ou ium, m., habitants de Dripsinum : Inscr. Grut. 480, 5.

1 drŏmăs, ădis, m. (δρομάς), dromadaire [animal] : Liv. 37, 40, 12 ; Curt. 5, 2, 5.

2 Drŏmăs, ădis, f. (Δρομάς), nom d’une chienne d’Actéon : Ov. M. 3, 217.

drŏmĕda, æ, f. et drŏmĕdārius, ĭi, m., c. dromas : Vop. Aur. 28, 3 ; Vulg. Isa. 60, 6.

Drŏmiscŏs, i, f., île voisine de l’Ionie, qui se trouva ensuite réunie au continent : Plin. 2, 204.

drŏmō, ōnis, m. (δρόμων), navire long et léger : Cod. Just. 1, 27, 2.

drŏmōnārĭus, ĭi, m., rameur du navire léger appelé dromo : Cassiod. Var. 4, 15, 1.

1 drŏmŏs, i, m. (δρόμος), course : CIL 14, 365.

2 Drŏmŏs, m., stade (carrière) de Lacédémone : Liv. 34, 27, 5Dromos Achilleos, m. et Dromos Achillis Plin. 4, 83, c. Leuce.

drōpăcātŏr, ōris, m., c. dropacista : Gloss.

drōpăcismus, i, m. (δρωπακισμός) épilation par le dropax : C.-Aur. Chron. 2, 6, 93.

drōpăcista, æ, m., (δρωπακιστής), celui qui épile avec le dropax : Schol. Juv. 13, 151.

drōpăco, āre, tr., épiler avec le dropax : Th.-Prisc. 4, 1.

drōpax, ăcis, m. (δρῶπαξ), onguent épilatoire : Mart. 3, 74, 1 ; 10, 65, 8.

drŏsŏlĭthus, i, m., pierre précieuse [qui sue devant le feu] : Plin. 37, 190.

Drŭentĭa, æ, m., rivière de la Narbonnaise [auj. la Durance] Liv. 21, 31, 9-ĭcus, a, um, de la Durance : CIL 12, 721.

Drugeri, ōrum, m., peuple de Thrace : Plin. 4, 40.

drŭĭas, ădis et drŭĭs, ĭdis, f., druidesse : Lampr. Al. Sev. 60 ;[2] Vop. Aurel. 44.

drŭĭdæ, ārum, Cic. Div. 1, 90 et drŭĭdes, um, m., Cæs. G. 6, 14, 1, druides [prêtres des anciens Gaulois].

drŭis, ĭdis, f., v. druias.

Drŭma, æ, m., rivière de la Viennaise [auj. la Drôme] : Aus. Mos. 479.

drungārĭus, ĭi, m., chef de dronge : Veg. Mil. 3, 16.

drungus, i, m., dronge [corps de troupes] : Veg. Mil. 3, 16.

drūpa oliva, et absolt drūpa ou druppa, æ, f. (δρυπετής), olive mûre : Plin. 12, 130 ; 15, 6.

Drūsĭānus et Drūsīnus, a, um, de Drusus : Tac. An. 2, 8 ; Suet. Claud. 1.

Drūsilla, æ, f., nom de plusieurs femmes célèbres : Suet. Calig. 7.

Drūsillānus et Drūsillĭānus, i, m., nom d’hommes : Inscr.

Drūsus, i, m., surnom d’une branche de la gens Livia : Cic. Arch. 6 ‖ surnom de qqes Claudii ; nott Claudius Drusus Nero frère de Tibère, père de Germanicus et de l’empereur Claude : Suet. Cl. 1 ; Tac. An. 1, 33.

DRUSUS[3]

Dry̆ădes, um, f. (Δρυάδες), les Dryades [nymphes des forêts] : Virg. G. 1, 11 ‖ au sing. Dryas a) Dryade : Mart. 9, 62 ; b) druidesse : Lampr. Al. Sev. 60 >>> Dryasin [dat. pl. grec] : Prop. 1, 20, 12 [douteux].

Dry̆antīdēs, æ, m., fils de Dryas [Lycurgue] : Ov. Ib. 347.

1 Dry̆ăs, ādis, f., v. Dryades.

2 Dry̆ās, antis, m., Dryas [un des Lapithes] : Ov. M. 12, 290 ‖ roi de Thrace, père de Lycurgue : Hyg. Fab. 132 ‖ un des compagnons de Méléagre : Ov. M. 8, 307.

dry̆ĭdæ, v. druidæ : Suet. *Cl. 25.

dry̆ītis, ĭdis, f. (δρυῖτις), pierre précieuse inconnue : Plin. 37, 188.

Drymæ, ārum, f., ville de Doride : Liv. 28, 7-æus, a, um, de Drymes : Plin.

Drymati, ōrum, m., peuple d’Arabie : Plin. 6, 152.

Drȳmō, ūs, f. (Δρυμώ), nom d’une nymphe : Virg. G. 4, 336.

Drymōdēs, is, f., nom de l’Arcadie : Plin. 4, 20.

Drymūsa, æ, f., île voisine de l’Ionie : Plin. 5, 137.

Drẙŏpē, ēs, f., Dryope [fille d’Euryte, roi d’Œchalie] : Ov. M. 9, 331 ‖ nom d’une nymphe : Virg. En. 10, 551 ‖ nom d’une femme de Lemnos : V.-Fl. 2, 174.

Drẙŏpēĭus, Drẙŏpēis, Triopeius, Triopeis.

Dry̆ŏpes, um, m., Dryopes [peuple d’Épire] : Virg. En. 4, 146 ‖ au sing. Dryops Ov. Ib. 490.

dry̆ŏphŏnŏn, i, n. (δρυοφόνον), sorte de fougère : Plin. 27, 73.

Dry̆ŏpis, ĭdis, f., ancien nom de la Thessalie : Plin. 4, 28.

dry̆optĕris, ĭdis, f. (δρυοπτερίς), polypode [sorte de fougère] : Plin. 27, 72.

drys, yos, f. (δρῦς), chêne : *dryos hyphear Plin. 16, 245,[4] gui du chêne ‖ c. chamædrys Apul. Herb. 24.

Dry̆ūsa, æ, f., ancien nom de Samos : Plin. 5, 135.

dŭa, v. duo >>>.

dŭālis, e (duo), de deux : dualis numerus Lact. Opif. D. 10, le nombre deux ‖ subst. m., le duel [t. de gram.] : Quint. 1, 5, 42.

dŭālĭtās, ātis, f. (dualis), dualité : Cassiod. Var. 11, 2.

dŭālĭtĕr, au duel : Gloss.

dŭăpondō, n. pl. ind., deux livres [pesant] : Quint. 1, 5, 15 ou pondo dua Scrib. Comp. 45.

dŭārĭus, a, um, de deux, binaire : Mar.-Vict. p. 254.

duas, duat, v. do >>>.

Dŭatas sinus, m., golfe dans l’Arabie Heureuse : Plin. 6, 150.

dŭbenus, i, m., arch. c. dominus : P. Fest. 67, 7.

dŭbĭē (dubius), d’une manière douteuse, incertaine : Cic. Div. 1, 124 ; non dubie Cic. Fam. 15, 1, 1, certainement.

dŭbĭĕtās, ātis, f. (dubius), doute, hésitation : Amm. 20, 4, 6.

dŭbinus, v. dubenus.

dŭbĭō (dubius), adv., d’une manière douteuse : non dubio Apul.[5] M. 9, 2, sans doute, indubitablement.

dŭbĭōsus, a, um (dubius), douteux : Gell. 3, 3, 3.

Dūbis, is, m., le Dubis [rivière des Séquanais, auj. le Doubs] : Cæs. G. 1, 38.

dŭbĭtābĭlis, e (dubito), douteux : Ov. M. 13, 21 ‖ qui doute : Prud. Apoth. 649.

dŭbĭtans, tis, v. dubito I fin.

dŭbĭtantĕr Cic. Br. 87, etc. et dŭbĭtātim Sisen. d. Non. 98, 33, avec doute, en hésitant.

dŭbĭtātĭo, ōnis, f. (dubito), ¶ 1 action de douter, doute : dubitationem afferre Cic. Off. 1, 147, faire douter, faire naître le doute ; dubitationem tollere Cic. Att. 12, 6, 4 ; expellere Cæs. G. 5, 48, 10 ; eximere Quint. 1, 10, 28, dissiper, lever les doutes ; fœdus habet aliquam dubitationem Cic. Agr. 1, 11, il y a qqch d’équivoque dans le traité ; in aliqua re dubitatio est Cic. Verr. 2, 20, une chose inspire le doute ; alicujus rei dubitatio Cic. Cæc. 9, l’incertitude sur qqch, cf.[6] de Or. 2, 134 ; Cæs. G. 5, 48 ; Socratica dubitatio de omnibus rebus Cic. Ac. 1, 17, le doute méthodique de Socrate sur toutes choses ; hic locus nihil habet dubitationis quin… Cic. Off. 2, 17, sur ce point il est établi clairement que… ‖ [avec interr. ind.] Off. 3, 9 ; 18 ; Clu. 76 ¶ 2 examen dubitatif, hésitation :

  1. Coquille : le Gaffiot indique Plilom. au lieu de Philom.
  2. Notation : je laisse Lampr. Al. Sev., mais cela n’est pas cohérent avec la liste des abréviations en fin de Gaffiot, qui indique Lamp. (pour Lampride) et Alex. (pour Alexander Severus). En outre, le point après Al n’apparaît pas sur le Gaffiot (coquille manifeste : ce n’est pas le cas à l’article Dryades).
  3. Image
  4. Coquille : le Gaffiot présente un point-virgule et non une virgule.
  5. Coquille : le point après Apul n’apparaît pas dans le Gaffiot.
  6. Coquille : le point après "cf" n’apparaît pas dans le Gaffiot.