Page:La Vallée-Poussin - Bouddhisme, études et matériaux.djvu/108

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
— 94 —

pa gan zlie ua / hdi Ita ste / sa bon las mj’ii gu / myu gu las hdab ma / lidal) ma las sdon bu / sdon bu las sbu gu (1) / sbu gu (1) las sùiù po / sùii’i po las me tog / me tog las hbi’as buo (2) / / sa bon med ua myu gu mi hbyufi ste / me tog med ua libras bui bar du yan mi hbyuû uo / sa bou yod ua uiyu gu mfiou par hgrub par hgyui- te / de bzliiu du me tog yod ua libras bui bar du mûou par hgrub par bgyur ro / / de la sa bou ui hdi sùam du bdag gis myu gu mûou par bsgrub bo sùam du mi sems so / / myu gu yaû hdi sùam du bdag ui sa bou gyis uiûou par bsgrubs so sùam du mi sems so / / de bzhiu du me tog kyaâ hdi sùam du bdag gis hbras bu mûou par bsgrub bo sùam du mi sems pai bar du ste / libras bu yan hdi sùam du Iidag ni me tog gis mnou par bsgrubs so sùam du mi sems mod kyi / on kyan sa bou yod ua myu gu mnou par hgrub cin hbyun bar hgyur ba uas de bzhiu du me tog yod ua hl)ras bui bar du yan mnou par hgrub cin hbyun bar hgyur te / de Itar phyi roi gyi rten cin hbrel bar iibyuû ba rgyu dan hbrel par bltao /

j phyi roi gyi rten cin hbrel bar hbyun ba (3) rkyeu dan hbrel pa ji Itar blta zhe ua / khams drug hdus pai phyir te / khams drug po gan dag hdus pai phyir zhe ua / hdi Ita ste / sa dan / chu dan / me daû / rlun dan / uam mkha daù / dus kyi khams ruams hdus pa las phyi roi gyi rten cin hbrel liar hbyun l)a rkyeu dan hbrel par bltao /

/ de la sai khams ui sa bou rten pai bya ba byed do / / chui khams ui sa bou brlan pai bya ba byed do / / mei khams ui sa bou yons su dro bai bya l)a byed do / / rlun gi khams ui sa bou hdu bai bya ba byed do / / uam mkhai khams ui sa bou la mi sgrib pai bya ba byed do / / dus ni sa bou bsgyur bai bya da byed do / / rkyeu hdi ruams med par sa bou las myu gu mnou par hgrub par mi hgyur gyi / uam phyi roi gyi sai khams ma thsan

(1) Lecture de Boa. ; Kandjour sbu bu.

(2) Voir les notes du texte sanscrit.

(3) Le Kandjour, comme Madh., lisent hbyun ba rhyen ; il semble que Stein lise hbyun bai, Frag. D, n. 12. Il parait que, si on omet le suffixe du génitif, le pa de hbi^el pa n’est pas justifié [kathatri pratyayopanibaddho drastavyah).