Page:Rabelais - Gargantua et Pantagruel, Tome II (Texte transcrit et annoté par Clouzot).djvu/147

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

après la bataille de Cérizolles) aussi qu’enfin vous deviez le paiement réserver, l’argent vous demeurât en bourse.

— C’est, dit Panurge, bien chié pour l’argent. Vertu Dieu ! j’ai eu du passe-temps pour plus de cinquante mille francs. Retirons-nous, le vent est propice. Frère Jean, écoute ici. Jamais homme ne me fit plaisir sans récompense ou reconnaissance pour le moins. Je ne suis point ingrat et ne le fus ni serai. Jamais homme ne me fit déplaisir sans repentance, ou en ce monde ou en l’autre. Je ne suis point fat[1] jusque-là.

— Tu, dit frère Jean, te damnes comme un vieil diable. Il est écrit : Mihi vindictam, et cætera. Matière de bréviaire. »

COMMENT PANTAGRUEL DESCENDIT EN L’ÎLE DE CHÉLI EN LAQUELLE RÉGNAIT LE ROI SAINT-PANIGON.

Le garbin[2] nous soufflait en poupe, quand montâmes en haute mer. Sur la déclination du soleil, fîmes escale en l’île de Chéli, île grande, fertile, riche et populeuse, en laquelle régnait le roi Saint-Panigon, lequel, accompagné de ses enfants et princes de sa cour, s’était transporté jusque près le havre pour recevoir Pantagruel et le mena jusques en son château. Sur l’entrée du donjon s’offrit la reine, accompagnée de ses filles et dames de cour. Panigon voulut qu’elle et toute sa suite baisassent Pantagruel et ses gens. Telle était la courtoisie et coutume du pays. Ce que fut fait, excepté frère Jean, qui s’absenta et s’écarta parmi les officiers du roi. Panigon voulait, en toute instance, pour cetui jour et au lendemain, retenir Pantagruel. Pantagruel fonda son excuse sur la sérénité du temps et opportunité du vent, lequel plus souvent est désiré des voyagers que rencontré, et le faut emploiter[3] quand il advient, car il n’advient toutes et quantes fois qu’on le souhaite. À cette remontrance, après boire vingt et cinq ou trente fois par homme, Panigon nous donna congé.

Pantagruel, retournant au port et ne voyant frère Jean, demandait quelle part il était[4], et pourquoi n’était ensemble[5] la compagnie. Panurge ne savait comment l’excuser et voulait retourner au château pour l’appeler, quand frère Jean accourut tout joyeux, et s’écria en grande gaîté de cœur, disant : « Vive le noble Panigon ! Par la mort bœuf de bois, il rue en cuisine.

  1. Niais.
  2. Vent du Sud.
  3. Employer.
  4. Côté.
  5. Avec.