Page:Rabelais - Gargantua et Pantagruel, Tome II (Texte transcrit et annoté par Clouzot).djvu/69

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

avec ton braquemart une flambe[1] de feu ardent, ou une grosse et obscure fumée, et crient comme diables à ce sentiment[2] de solution, laquelle leur est douloureuse en diable.

« Quand tu vois le heurt de deux armées, penses-tu, couillasse, que le bruit si grand et horrible que l’on y ouït provienne des voix humaines, du hurtis[3] des harnois[4], du cliquetis des bardes[5], du chaplis[6] des masses, du froissis des piques, du bris des lances, du cri des navrés[7], du son des tambours et trom-pettes, du hennissement des chevaux, du tonnerre des escopettes et canons ? Il en est véritablement quelque chose, force est que le confesse. Mais le grand effroi et vacarme principal provient du deuil et ullement[8] des diables, qui là, guettant pêle-mêle les pauvres âmes des blessés, reçoivent coups d’épée à l’improviste, et pâtissent[9] solution en la continuité de leurs substances aérées et invisibles, comme si, à quelque laquais croquant les lardons de la broche, maître Hordoux donnait un coup de lardon sur les doigts ; puis crient et ullent[10] comme diables, comme Mars, quand il fut blessé par Diomèdes devant Troie, Homère dit avoir crié en plus haut ton et plus horrifique effroi que ne feraient dix-mille hommes ensemble. Mais quoi ? Nous parlons de harnois fourbis et d’épées resplendissantes. Ainsi n’est-il de ton braquemart, car, par discontinuation d’officier et par faute d’opérer, il est, par ma foi, plus rouillé que la claveure[11] d’un vieil charnier. Pourtant fais de deux choses l’une. Ou le dérouille bien à point et gaillard, ou, le maintenant ainsi rouillé, garde que ne retournes en la maison de Raminagrobis. De ma part je n’y vais pas. Le diable m’emporte si j’y vais. »

COMMENT PANURGE PREND CONSEIL D’ÉPISTÉMON.

Laissants la Villaumère et retournants vers Pantagruel, par le chemin Panurge s’adressa à Épistémon et lui dit : « Compère, mon antique ami, vous voyez la perplexité de mon esprit. Vous savez tant de bons remèdes. Me sauriez-vous secourir ? » Épistémon prit le propos, et remontrait à Panurge comment la voix publique était toute consommée[12] en moqueries de son

  1. Flamme.
  2. Sensation.
  3. Choc.
  4. Armures.
  5. Armures de cheval.
  6. Fracas.
  7. Blessés.
  8. Hurlement.
  9. Souffrent.
  10. Hurlent.
  11. Serrure.
  12. Épuisée.