Aller au contenu

Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 8, 1838.djvu/248

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

habileté de la part du tailleur pour la guérir. Mais j’ai été, moi, votre dernier antagoniste, et je vous ai tiré un peu de sang, rien que pour vous préparer au plaisir et à la surprise de revoir votre fils qui, quoique vivement poursuivi, comme vous pouvez le croire, est venu de Worcester ici, où, avec l’aide de Jocelin, nous parviendrons bien à le tenir en sûreté. C’était même pour cette raison que je vous pressais d’accepter l’offre que vous faisait votre neveu de revenir à l’antique Loge, où cent personnes pourraient se cacher, et où mille recherches n’en découvriraient pas une. Jamais il n’y eut lieu plus commode pour jouer à cache-cache, comme je le prouverai, si je puis parvenir à publier mes Merveilles de Woodstock. — Mais, mon fils… mon cher fils ! dit le chevalier, pourquoi ne le verrai-je pas tout de suite ? et pourquoi ne m’annonciez-vous pas d’avance cet heureux événement ? — Parce qu’il était encore indécis sur le parti qu’il allait prendre, et qu’il croyait devoir suivre plutôt les côtes de la mer, et vous faire savoir ensuite qu’il était sauvé quand il serait embarqué et en pleine voile pour la France. Nous étions convenus de vous tout apprendre quand je reviendrais, à la nuit tombante, vous joindre ici ; mais il y a un habit rouge dans la maison, à qui nous devons cacher tout ce que nous pouvons ne pas lui laisser savoir, nous n’osions donc pas entrer par le vestibule ; de sorte qu’en tournant autour de la maison, Albert nous conta qu’une de ses prouesses d’enfance consistait à grimper par cette fenêtre. Un jeune homme qui nous accompagnait voulut absolument en faire l’essai, d’autant mieux qu’il ne paraissait pas y avoir de lumière dans l’appartement, et que le clair de lune nous exposait à être découverts si nous restions dehors. Le pied lui manqua, et notre ami Bévis s’est élancé sur nous. — De bonne foi, vous avez agi avec trop de simplicité, dit sir Henri ; attaquer une garnison sans avertir les gens ! Mais tout cela n’est pas mon fils Albert… où est-il ?… Il faut que je le voie. — Mais, attendez que vous soyez un peu remis, sir Henri. — Que je sois remis ? eh ! au diable ! » répondit le chevalier, la vieille impétuosité de son caractère recommençant à se réveiller. « Avez-vous oublié que je suis resté toute la nuit étendu sur le champ de bataille d’Edgehill, saignant de cinq blessures et plus, et que j’ai encore porté mon armure six semaines de suite ? Et vous me parlez des gouttes de sang qui coulent d’une égratignure semblable à celle qu’aurait pu me faire la griffe d’un chat ? — Eh bien ! puisque vous vous croyez si fort, je vais chercher votre fils… il n’est pas loin. »