Aller au contenu

Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 9, 1838.djvu/386

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

s’écria la femme de Mac-Gregor, vous n’avez pas volé sur-le-champ au secours de votre père, pour le délivrer ou laisser vos cadavres à ses ennemis ! »

Le jeune Mac-Gregor répondit d’un air modeste, « que d’après la supériorité des forces de l’ennemi, et voyant qu’il ne se disposait pas à quitter le pays, il était revenu dans les montagnes, afin de rassembler une troupe suffisante pour tenter la délivrance de son père avec quelques chances de succès. » Il termina en disant « qu’il avait entendu dire que le détachement de la milice devait prendre ses quartiers soit dans la maison voisine de Gartantan, soit dans le vieux château du pont de Monteith, ou quelque autre forteresse de ce genre, qui, bien que forte et en état de défense, pouvait cependant être surprise, s’ils rassemblaient assez d’hommes pour l’exécution du projet. »

J’appris ensuite que le reste des troupes de Rob-Roy avait été divisé en deux bandes, l’une destinée à surveiller les mouvements de la garnison d’Inversnaid, dont un détachement sous les ordres du capitaine Thornton venait d’être vaincu ; l’autre à faire face aux clans montagnards qui s’étaient réunis aux troupes régulières et aux habitants des basses terres pour envahir simultanément le malheureux territoire qui, situé entre le Loch-Lomond, le Loch-Katrine et le Loch-Ard, était communément appelé le pays des Mac-Gregor. Des messagers furent dépêchés de tous côtés afin de concentrer, à ce que je présumai, toutes les forces de Mac-Gregor pour attaquer les habitants des basses terres ; et l’abattement et le désespoir, qui un moment auparavant étaient peints sur tous les visages, firent place à l’espoir de délivrer le chef et à la soif de la vengeance. Ce fut sans doute sous la brûlante influence de cette dernière passion que la femme de Mac-Gregor ordonna qu’on amenât devant elle le malheureux qu’on avait gardé en otage. Je crois que par un sentiment d’humanité ses fils l’avaient tenu éloigné de ses yeux ; mais cette précaution ne retarda que de peu d’instants sa malheureuse destinée. On amena donc devant elle un infortuné à demi mort de terreur, et dans les traits duquel je reconnus avec autant d’horreur que de surprise ma vieille connaissance Morris.

Il tomba prosterné devant l’épouse du chef, et fit un effort pour embrasser ses genoux, mais elle tressaillit et se recula comme si cet attouchement eût été une souillure, de sorte que tout ce qu’il put faire pour lui témoigner l’excès de son humi-