Aller au contenu

Page:Anatole France - La Rôtisserie de la reine Pédauque.djvu/226

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

tera jusqu’à ce que les balayeurs le viennent jeter dans le tombereau aux ordures ? Je le tirerais moi-même, sans la crainte de souiller mes habits.

Mon bon maître ressentit vivement ces injures.

— Odieux traitant, dit-il d’une voix digne de retentir dans les églises, infâme partisan, barbare maltotier, tu prétends que cette maison est tienne ? Pour qu’on te croie, pour qu’on sache qu’elle est à toi, inscris donc sur la porte ce mot de l’Évangile : Aceldama, qui veut dire : Prix du sang. Alors, nous inclinant, nous laisserons entrer le maître en son logis. Larron, bandit, homicide, écris avec le charbon que je te jetterai au nez, écris de ta sale main, sur ce seuil, ton titre de propriété, écris : Prix du sang de la veuve et de l’orphelin, prix du sang du juste, Aceldama. Sinon, reste dehors et laisse-nous céans, homme de quantité.

M. de la Guéritaude qui n’avait, de sa vie, entendu rien de semblable, pensa qu’il avait affaire à un fou, comme on pouvait le croire, et, plutôt pour se défendre que pour attaquer, il leva sa grande canne. Mon bon maître, hors de lui, lança sa bouteille à la tête de