Aller au contenu

Page:Anglade - Les troubadours, 1908.djvu/310

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

fait battre le cœur des hommes. La France du Nord leur a enseigné en même temps les chansons et les fanfares guerrières, dont les échos ont retenti si longtemps dans les romans d’aventure qui se rattachent à nos chansons de geste. L’épopée française a été imitée dans les pays scandinaves et dans la lointaine Islande, comme la poésie des troubadours en Portugal et en Sicile.

C’est au mélange de ces deux influences que le moyen âge français doit l’hégémonie intellectuelle qu’il a exercée sur les pays germaniques aussi bien que sur les pays romans. Cette conquête du monde par la poésie est un des plus beaux titres de gloire du moyen âge français. Les deux parties dont l’union intime et harmonieuse forme la France y ont eu une part égale. Étudier l’une ou l’autre de ces deux influences, c’est contribuer à honorer, comme l’a dit un grand maître, Gaston Paris, la « vieille patrie qui depuis plus de mille ans a excité tant d’amour, mérité tant de sacrifices et animé tant d’âmes de son génie et de son cœur ».