Aller au contenu

Page:Augustin Crampon - Les quatre Evangiles, Tolra et Haton, 1864.djvu/284

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


CHAPITRE II


NAISSANCE DE JÉSUS-CHRIST. — LES BERGERS A LA CRÈCHE. — CIRCONCISION. — PURIFICATION. — JÉSUS AU MILIEU DES DOCTEURS.


En ces jours-là fut publié un édit de César Auguste, ordonnant qu’on fit le dénombrement des habitants de toute la terre. Ce premier dénombrement fut fait par Cyrinus, gouverneur de Syrie[1]. Et tous allaient se faire inscrire, chacun dans sa ville[2]. Joseph aussi partit de Nazareth, ville de Galilée, et monta en Judée dans la ville de David, appelée Bethléem, parce qu’il était de la tribu et de la famille de David[3], pour se faire inscrire avec Marie, son épouse[4], qui était enceinte. Or, pendant qu’ils étaient en ce lieu, le temps où elle devait enfanter s’accomplit. Et elle mit au monde son fils premier-né[5], l’enveloppa de langes et le coucha dans une crèche[6], parce qu’il n’y avait pas de place pour eux dans l’hôtellerie.

  1. Voyez Cyrinus (Recensement de) dans le Vocabulaire.
  2. Dans la ville qui avait été le berceau de sa famille.
  3. Dans la Bible on monte en Judée, à Jérusalem, et en général à tout lieu physiquement ou moralement élevé. — David était né à Bethléem. — Le père Patrizzi explique le grec : et de la patrie (ville d’origine) de David.
  4. Les mots avec Marie, etc., se rattachent-ils à il monta en Judée, ou à se faire inscrire ? Voy. Cyrinus dans le Vocabulaire.
  5. Voy. Matth. i, 25, note.
  6. En grec, dans la crèche ou l’étable de l’hôtellerie. Le père Patrizzi pense que des deux sens, crèche et étable, le premier vaut mieux, comme plus en rapport avec la tradition des Pères et les