Aller au contenu

Page:Brossard - Correcteur typographe, 1934.djvu/433

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

25. Aux noms ethniques et géographiques, comprenant :

a) Les noms de peuples :

les Allemands, les Romains, les Russes,
les Africains, les Français, les Italiens,
les Américains, les Grecs, les Turcs.

1° Si le nom de peuple se compose de deux mots indispensables, ou dont l’ensemble est inséparable, pour une désignation exacte, les deux mots s’écrivent avec une lettre initiale grande capitale :

les Bituriges Cubes, les Tartares Mongols,
les Tartares Mandchoux, les Arabes Bédouins,
les Francs Saliens, les Volces Tectosages.

Toutefois, lorsque le second de ces noms sert à indiquer la position géographique, le lieu qu’occupe un peuple par rapport à un autre, il devient adjectif qualificatif et s’écrit avec un bas de casse :

les Gaulois cisalpins ;


il en est de même si le nom désigne la province, l’État d’où le peuple est originaire :

les Américains boliviens,xxxxxxxxxxles Canadiens français,


ou la puissance à laquelle ils sont soumis[1] :

les Polonais russes,xxxxxxxxxxles Cosaques russes.

2° Les adjectifs dont il s’agit employés seuls sont considérés comme noms propres ; ils prennent alors la capitale initiale :

les Cisalpins,xxxxxxxxxxles Transalpins.

3° Dans le cas où deux noms de peuples ont été réunis pour former un mot composé et où la division a été maintenue, chacune des parties du nom composé est écrite avec une grande capitale initiale :

les Anglo-Saxons,xxxxles Tchéco-Slovaques,xxxxles Austro-Hongrois.
  1. Les règles qui précèdent, empruntées au Guide du Correcteur, sont loin d’être rigoureusement suivies. Il est difficile parfois de discerner les raisons de l’emploi de la lettre capitale ou de la lettre bas de casse. Tassis ne craint pas de faire une allusion fort explicite aux incertitudes que fréquemment le correcteur éprouve en cette matière.