Aller au contenu

Page:Brossard - Correcteur typographe, 1934.djvu/658

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

que celui qui suit l’action, est repoussé vers la fin de la justification et se place après le vers :

THIBAUT

Cela marchait si bien… l’étude !… Quel dommage !

(Il sort.)

Alors, si le vers occupe la totalité de la justification, ou s’il ne reste en fin de ligne qu’un blanc minime, le jeu de scène ou aparté se ramène vers la gauche de 1 cadratin à partir de la fin du vers.
xxxx Au contraire, un blanc convenable restant en fin de justification après le dernier mot du vers, le jeu de scène est sorti après ce dernier mot, vers la droite, de 1, 2 ou 3 cadratins, selon les cas et suivant sa longueur.

185. Si les vers sont coupés en plusieurs fragments par les noms d’interlocuteurs, le jeu de scène éventuel qui accompagne un fragment est composé en débordant légèrement, suivant sa longueur, vers la droite, et jamais repoussé à l’extrémité de la justification :

L’ENFANT (après un silence)

Oui, mais…

(Il s’arrête.)
LE SAMARITAIN

Oui, mais…Qu’est-ce encore ?…

(Une pause.)
L’ENFANT

Oui, mais… Qu’est-ce encore ?…D’ordinaire,
On dit : « Mon prochain», ou : « Mon frère »,
De certains hommes ; …

186. Le jeu de scène trop long pour tenir dans une ligne se repousse légèrement vers la droite, la deuxième ligne se justifiant au milieu de la première, et la première débordant d’au moins 1 cadratin sur la seconde :

THIBAUT

Sur ce, mes chers amis, recevez mes adieux !…

(Il fait un geste d’adieu et sort en se dirigeant
xxen toute hâte vers le château.)

187. S’il exige plus de deux lignes, l’aparté se compose en sommaire :

PYLADE

Où courez-vous ainsi, tout pâle et hors d’haleine ?

(Pendant que Pylade s’arrête immobile à l’entrée de l’orchestre, Oreste va droit au tombeau et s’arrête à quelques pas de lui.)

188. Le jeu de scène prend, à l’intérieur des parenthèses, la ponctuation commandée par le sens de sa phrase.