Aller au contenu

Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 1, 1839.djvu/85

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

Ce dernier n’était pas homme à faire de longues phrases ou de vives protestations ; mais, lorsqu’il croyait une chose juste ou utile, il ne balançait pas à l’exécuter ; il avait fait sa fortune, et l’avait sauvée plus d’une fois par la promptitude de sa décision. Il assura en deux mots le baronnet qu’il n’entendrait plus parler de cette affaire, du moins d’une manière désagréable ; et ce dernier l’ayant quitté, il se rendit dans l’appartement de sa femme.

En y entrant, il trouva toute sa famille rassemblée qui se disposait à aller se promener ; et, se jetant sur une chaise, il en vint brusquement au fait.

— Eh bien ! Mrs Jarvis, voilà où nous a conduits votre désir d’avoir un militaire dans la famille au lieu d’un bon commis, et ce damné fou eût fait sauter la cervelle d’un brave et digne jeune homme, si le bon sens de M. Denbigh ne lui en eût refusé l’occasion.

— Miséricorde ! s’écria la mère alarmée, Newgate[1], auprès duquel elle avait demeuré pendant sa jeunesse, se retraçant avec toutes ses horreurs à son imagination troublée. — Henri, Henri, voulez-vous être un meurtrier

— Un meurtrier ! répéta son fils, et il regarda derrière lui, comme s’il eût déjà vu les baillis à ses trousses ; non, ma mère, je me suis conduit d’après les lois de l’honneur ; tout se serait passé dans les règles ; la chance eût été égale entre nous, et M. Denbigh eût pu tout aussi bien me faire sauter la cervelle.

— La chance eût été égale ! murmura le père, cherchant à se calmer en prenant une nouvelle prise de tabac. Non, Monsieur, car vous n’avez point de cervelle à perdre, vous ; mais j’ai promis à sir Edward que vous lui feriez des excuses convenables, ainsi qu’à sa fille et à M. Denbigh.

Cela n’était pas exactement vrai, mais l’alderman se piquait toujours de faire plus qu’il n’avait promis.

— Des excuses ! s’écria le capitaine : mais c’est à moi qu’elles sont dues, Monsieur : demandez au colonel Egerton s’il a jamais entendu dire que l’agresseur fît des excuses.

— Non, certainement, dit la mère, qui, comprenant maintenant de quelle affaire il s’agissait, pensait qu’elle pourrait faire honneur à son fils ; le colonel Egerton n’a jamais entendu parler d’une chose pareille. N’est-ce pas, colonel ?

  1. Célèbre prison de Londres.