Aller au contenu

Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 27, 1847.djvu/79

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

même convoi, l’entrevue dura jusqu’au départ, et ne se termina même pas alors. Mary et Opportunité étant assises l’une auprès de l’autre, M. Warren m’offrit de prendre place à son côté, malgré l’embarras de la vielle ; mon costume d’ailleurs, outre qu’il était parfaitement neuf, n’avait pas l’aspect habituel que présente en général celui des musiciens ambulants. Si l’instrument n’avait pas été en évidence, je n’aurais pas paru trop déplacé auprès de M. Warren. Nous nous dirigeâmes de cette manière vers Saragota, mon oncle discourant tout le temps avec Sénèque sur l’agitation des anti-rentistes.

Quant au ministre et à moi, nous avions ensemble une conversation assez intéressante. Il me questionnait sur l’Europe en général et sur l’Allemagne en particulier ; et j’eus des raisons de croire que mes réponses lui procurèrent autant de surprise que de satisfaction. Ce n’était pas chose facile que de conserver correctement mon dialecte d’emprunt. Je commis, sans doute, plus d’une erreur ; mais mes auditeurs ne s’en aperçurent pas. Je dis mes auditeurs ; car je vis bientôt que Mary Warren, assise en face, écoutait attentivement tout ce qui se disait entre nous. Cette circonstance ne me rendit pas moins communicatif, quoiqu’elle accrût le désir que j’éprouvais de rendre ce que je disais digne de son oreille. Quant à Opportunité, elle lut pendant quelque temps un journal, mâcha pendant quelque temps une pomme, et dormit le reste du chemin. Mais le voyage entre Troie et Saragota n’est pas long, et fut bientôt terminé.


CHAPITRE VII.


Si vous voulez me donner un peu de ce que vous n’avez pas beaucoup c’est-à-dire de patience, je vais vous dire ce que répondit le ventre.
Menenius Agrippa.


Nous nous séparâmes aux sources de Saragota, M. Warren et ses amis trouvant une voiture pour les conduire avec leurs chevaux. Quant à mon oncle et moi, il fut convenu que nous nous transporterions du mieux que nous pourrions, de manière à nous