Aller au contenu

Page:Cortés - Lettres à Charles Quint, trad. Charnay, 1896.djvu/216

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Alvarado s’empressait de faire combler cette immense ouverture pour que la cavalerie put passer : je lui recommandais du reste, chaque jour, de ne point avancer d’un pas sans aplanir le terrain de manière que les chevaux qui faisaient notre vraie force pussent évoluer à l’aise. Les Indiens, voyant qu’il n’y avait pas plus de quarante Espagnols de l’autre côté de la tranchée et que pas un cheval n’avait passé, se retournèrent subitement, et avec une telle vigueur, qu’ils repoussèrent nos gens et les jetèrent à l’eau. Ils tuèrent un certain nombre de nos alliés et nous prirent quatre Espagnols, qu’ils s’empressèrent de sacrifier. À la fin, Alvarado put regagner son quartier. Quand je fus de retour dans le mien, et que j’appris ce qui s’était passé, j’en éprouvai une douleur profonde, car c’était un encouragement pour les Mexicains, qui s’imagineraient que nous n’oserions plus pénétrer dans leur ville. Alvarado s’était engagé dans cette action téméraire pour plusieurs raisons ; c’était, je l’ai dit, qu’il s’était emparé d’une grande partie de la chaussée, qu’il voyait les Mexicains découragés, et surtout parce que ses hommes le priaient de s’emparer du Marché, parce que, une fois ce point gagné, c’était pour ainsi dire la ville conquise ; car c’était là le cœur, la force et l’espérance des Indiens. De plus, les soldats d’Alvarado, voyant que je gagnais chaque jour sur les Mexicains, eurent peur que je ne m’emparasse du Marché avant eux, et comme ils en étaient beaucoup plus près que moi, ils avaient tenu à honneur de m’y précéder.

Alvarado était fort humilié de son échec ; de mon côté j’en étais d’autant plus désolé que mes gens me pressaient de les conduire par l’une des trois rues qui menaient à ce même Marché ; que nous n’y éprouverions aucune résistance et qu’une fois que nous y serions établis, nous n’aurions plus moitié autant de peine. Pour moi, j’invoquai toutes les raisons possibles pour ne pas les écouter, quoiqu’ils sussent à quoi s’en tenir : c’est que de grandes difficultés et d’immenses périls s’opposaient à l’entreprise ; car pour entrer dans le Marché, il y avait une multitude de maisons à plate-forme, de ponts enlevés et de tranchées coupées, de manière que chacune des maisons qu’il nous faudrait attaquer était comme une île au milieu de l’eau.