Aller au contenu

Page:Dictionnaire de Trévoux, 1771, II.djvu/441

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
433
CHA

quent qu’un seul intervalle. Quelques Ordres Religieux se servent de ce chant dans leurs Eglises.

Chant sur le livre. Contre-point à quatre parties, que les Musiciens composent & chantent surr le champ sur le livre qui est au lutrin : en sorte, qu’excepté la partie notée qu’on met ordinairement à la taille, les Musiciens affectés aux trois autres parties, n’ont que celle-là pour guide, & composent chacun la leur en chantant. Ainsi le chant sur le livre demande beaucoup de science, d’habitude, & d’oreille.

Chant figuré en Musique, est ce qu’on appelle supposition. Voyez Supposition.

Chant, est aussi l’air, le récit, le dessus de la Musique, le sujet sur lequel on compose les autres parties. Cantilena, modus, modulatio. Les beaux chants se font moins par art que par génie. Cela est fait sur le chant d’un tel endroit de l’Opéra. Vous ne mettez pas cela en chant.

On dit, qu’une pièce n’a point de chant, pour dire, qu’elle n’a rien d’agréable ni de gracieux, quoiqu’elle soit selon les règles de la Musique.

Quelques vieux Musiciens ont divisé tous les chants en douze ; savoir, les motets, les chansons, ou les airs, les passemezes, les pavanes, les allemandes, les voltes, les courantes, les sarabandes, les canaries, les branches & les ballets. Il y a autant d’espéces de chants que de modes différens. Maintenant on en a inventé une infinité d’autres.

On appelle aussi chant des oiseaux, les différens sons & inflexions de voix que font les oiseaux dans leur ramage. Avium cantus, concentus. Le chant du rossignol, du serein de Canarie, de la fauvette, flate l’oreille. On dit aussi, le chant de la cigale. C’est le seul insecte auquel on applique le nom de chant.

Le chant du coq, se dit pour signifier le grand matin, à cause que le coq chante dès le point du jour. Galli cantus. Horace dit que l’Avocat, doit être éveillé dès le premier chant du coq, pour dire, que le Client vient frapper à sa porte de grand matin.

Chant, signifie aussi la même chose que cantique & chanson, ou une pièce de Poësie qui se peut chanter. Cantilena, canticum.

Cessez, cessez pour moi tous vos chants d’allegresse. Molière.

Puissé-je demeurer sans voix,
Si dans mes chants la douleur retracée
Jusqu’au dernier soupir n’occupe ma pensée. Rac.

Chant, cantus, vient des Celtes, qui disent caû. De même canere, chanter, est pris de cana, & cantare, de chanta, qui est la même chose. Pezron. Chant vient de cantus, en changeant le c en ch. Tout le reste est incertain.

Chant se prend quelquefois pour air ; mais en ce sens il est moins usité & moins bon qu’air. Modus, modulatio.

Chant nuptial, est une pièce de vers composée à l’occasion du mariage de quelques personnes illustres. Carmen nuptiale, epithalamium ; du grec ἐπιθαλάμιον.

Chant de victoire, Chant triomphal. Vers composés ou chantés sur la victoire ou le succès des armes de quelque Prince. Epinicium. Ἐπινίκιον.

Chant funèbre. Chant composé sur le trépas de quelque personne illustre. Epicedium, du grec ἐπικήδιον.

Chant pastoral, est un ouvrage de Poësie où l’on introduit des Bergers qui chantent. Cantus pastoralis.

Chant de Mai. Espèce de ballade qui roule sur le retour du mois de Mai, des beaux jours.

Chant Royal, est en général une espèce de Poësie Françoise qui a la même construction que la ballade. Carmen regium de argumento pio aut serio scriptum. Le Chant Royal est, à l’égard de la ballade, ce que le rondeau est à l’égard du triolet. Le Chant Royal a été ainsi nommé, à cause que le sujet étoit donné par le Roi de l’année courante. Or on appeloit Roi ou Prince, celui qui avoit emporté le prix l’année précédente. C’étoit à lui que s’adressoit l’envoi de la ballade. Le Chant Royal se faisoit à l’honneur de Dieu, ou de la Vierge, ou sur quelque autre grand sujet. Il ne se fait qu’en matière grave & sérieuse. Voyez Pasquier. Quand on dispute des prix à Rouen, il faut faire un Chant Royal.

Le Chant Royal est un fort beau reste d’ancienne Poësie, qui a été retenu en quelques endroits seulement, comme à Toulouse dans l’Académie des Jeux Floraux. Il est composé de cinq couplets d’onze vers chacun, & est terminé par l’envoi, ou explication de l’allégorie, qui est de cinq vers ou tout au plus, de sept. Dans le Chant Royal les rimes du premier couplet règlent celles des couplets suivans, lesquelles y doivent être les mêmes & dans le même ordre ; de sorte que toute la pièce, composée de soixante-deux vers, roule sur cinq rimes ou terminaisons différentes, dont les deux premières reviennent dix fois, la troisième & la dernière douze fois, & la quatrième jusqu’à dix-huit fois. Un Chant-Royal sans défaut devroit être regardé encore aujourd’hui comme un chef-d’œuvre d’application & d’esprit. Mais ce qui rebute de travailler en Chant Royal, c’est que l’Auteur n’est pas sûr que ses lecteurs lui tiennent compte de toute la gêne qu’il s’est donnée. En effet, rien n’est plus gênant que la règle du Chant Royal. 1o. Il faut que le dernier vers du premier couplet serve de refrain ou d’intercalaire pour les suivans, qui doivent finir de la même sorte. 2o. Les vers de l’envoi doivent être unisones, c’est-à-dire, semblables en rimes à autant de vers pris sur la fin des couplets précédens. 3o. On garde dans toute la rigueur les règles de la rime françoise ; ensuite qu’il n’est pas permis de mettre le simple dans une rime, & le composé ou le dérivé dans une autre, quelque éloignées qu’elles soient. 4o. Enfin, tout ce qui sent la licence en est absolument banni. On faisoit autrefois les Chants-Royaux en vers de dix syllabes : on les fait maintenant en vers alexandrins, ou de douze syllabes. Il seroit bon aussi de couper exactement les couplets du Chant-Royal après le quatrième vers & le septième, comme on fait dans les dizains. P. Mourgues.

Chant ☞ se dit aussi d’une des parties dans lesquelles les Italiens, & les François à leur exemple, divisent leurs Poèmes épiques. Dans ce sens, il est synonyme à livre. Cantus. Le Tasse, l’Arioste, ont divisé leurs Poésies en plusieurs Chants. Les Auteurs du Lutrin, de l’Art de prêcher, & du Poëme de l’Amitié, de la Henriade, ont aussi divisé ces Poëmes en plusieurs Chants.

On appelle un langage trompeur, un chant de Sirènes, Sirenum cantus. Et cela se dit sur-tout des femmes, qui emploient divers artifices pour mieux engager leurs Amans.

☞ CHANTABOUN, CHANTEBON ou CHANTEBOUNNE, Ville maritime d’Asie, sur la côte orientale de la baie de Cassomet, sur une rivière qui porte le même nom que la ville.

CHANTANT, ANTE. adj. verbal. Ce mot, qui a la terminaison active, ☞ se prend dans une signification passive, comme quand on dit, cela n’est pas chantant, c’est-à-dire, cela n’est pas bon pour être chanté. Des vers chantans, sont des vers propres à être chantés. Les vers des Opéra doivent être des vers chantans. Versus ad cantum idonei, accommodati.

L’Auteur des principes pour la lecture des Poëtes, appelle Quinaut & Lulli les héros de la Scène Chantante ; pour dire qu’ils ont le mieux réussi dans les Opéra.

CHANTEAU. s. m. ☞ Morceau coupé d’un grand pain. Frustum, panis. Il mange un gros chanteau de pain à son déjeuné.

Ce mot vient de cantellum, diminutif de cantum. Ménage. On disoit autrefois chantel.

On appelle aussi chanteau du pain bénit, ou