Page:Dumas - Œuvres - 1838, vol.2.djvu/299

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

attention, sir Richard, et dans un gros temps la chaloupe peut sauver l’équipage.

RICHARD.

Et si j’acceptais ce traité et que nous montassions ensemble, quelle serait ma place ?

TOMPSON.

La première.

RICHARD.

Toujours ?

TOMPSON.

Toujours ; à moi la seconde. Entre le génie et le monde qu’il remue, il faut un levier.

RICHARD.

Vous voulez être la baguette de la fée ? Eh bien ! soit, si j’en ai la puissance.

TOMPSON.

À vous corps et âme.

RICHARD.

Nos premiers moyens de réussite ?

TOMPSON.

Votre mariage avec la fille du docteur.

RICHARD.

Le projet n’aurait rien que de simple, si l’exécution ne devait en être si précipitée.

TOMPSON.

On vous aime trop pour ne pas se hâter de céder.

RICHARD.

Le succès ne pourra être annoncé que trop tard.

TOMPSON.

Oui, si pour proclamer la victoire on attend qu’elle soit gagnée.

RICHARD.

Il faudrait donc qu’un ami zélé se mêlât aux électeurs douteux.

TOMPSON.

Qu’il leur annonçât l’affaire comme conclue.

RICHARD.

Qu’il parlât de la fortune du docteur.

TOMPSON.

En la grossissant de quelques livres sterling de revenu sur la banque.

RICHARD.

Et ces bruits, qui les répandra ?

TOMPSON.

Moi ; j’entre aujourd’hui en fonctions.

RICHARD.

Nos conventions d’avance.

TOMPSON.

À Richard simple particulier, Tompson, valet ; à sir Richard propriétaire, Tompson intendant ; à l’honorable sir Richard député, Tompson secrétaire ; à monseigneur Richard ministre, Tompson ce que voudra monseigneur. Arrivé au résultat, y proportionner la récompense : sir Richard est trop adroit pour ne pas être reconnaissant.

RICHARD.

Soit ; toucher là.

TOMPSON.

Adieu donc.

RICHARD.

Vous partez ?

TOMPSON.

Vous avez besoin de moi à la taverne des Armes du roi.


Scène VI.

RICHARD seul, puis JENNY.
RICHARD.

Intrigant subalterne ! qui ne veut que de l’or ! toujours valet, jamais rival ! C’est l’homme qu’il me faut… Jenny !

JENNY.

Ils vous ont apporté de bonnes nouvelles ?

RICHARD.

Pourquoi, chère Jenny ?

JENNY.

Je vous ai quitté triste et vous retrouve joyeux.

RICHARD.

Ma joie me vient de moi-même, Jenny, et non pas des autres.

JENNY.

Je ne comprends pas.

RICHARD.

Jenny, je ne suis pas le fils du docteur.

JENNY.

Et cela vous rend heureux ; mauvais fils ! mauvais frère !

RICHARD.

Oh ! oui, bien mauvais frère, Jenny.

JENNY.

Qui a donc pu changer votre âme si subitement ?

RICHARD.

Ce secret.

JENNY.

Vous le saviez en rentrant et vous êtes rentré la figure bouleversée.

RICHARD.

Vous ne me tutoyez plus, Jenny.

JENNY.

Vous n’êtes plus mon frère, Richard.

RICHARD.

Votre main, Jenny !

JENNY.

Ma main ?

RICHARD., à part.

Elle tremble. — (Haut.) Jenny, je suis le plus heureux des hommes.