Aller au contenu

Page:Jarry - L'amour absolu, 1899.djvu/48

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Les escarbots de deuil crachaient leur sang, comme une cervelle fraîche s’éclabousse.

Aux épines et aux flammes, la colline accentuant aigu sa chute, succédèrent les glaives des glaïeuls, des herbes tranchantes et les lacets de racines compliquées.

Il n’y avait pas de grenouilles visibles, elle n’entendait pas leurs chutés dans des flaques, il n’y avait pas encore d’eau.

Les herbes et la terre simulaient le coassement de bêtes.

Ainsi que grincerait une éponge, si l’eau, comme le chapelet enregistreur de la mort du prince Perviz, devenait un mal fluide caillot.

Varia marcha comme debout sur un grand vieux lit, qui délivre tous les craquements à cloche-pied, prisonniers du bois mural des armoires.

— Emmanuel n’est pas à la ferme, il est allé vers la mer.

Le paysan, ayant renseigné, rentra

chez soi, et Varia dans le désert couvert.

— 42 —