Aller au contenu

Page:Klapka - Trois Hommes en Allemagne, traduction Seligmann, 1922.djvu/188

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Mais en Allemagne on ne considère pas les explications connue des excuses ; et son voyage de Carlsruhe à Baden fut peut-être un record par son prix.


En pensant à la fréquence et à la facilité avec lesquelles, en Allemagne, on peut avoir maille à partir avec la police, on est amené à conclure que cette contrée serait le paradis du jeune Anglais.

La vie à Londres est d’une monotonie exaspérante selon ce que disent les étudiants en médecine et les gens en goguette. L’Anglais bien portant prend ses distractions en violant la loi, ou ne s’amuse pas, Rien de ce qui lui est permis ne lui procure de satisfaction véritable. Aller au-devant de quelque ennui, tel est son idéal de félicité. Mais voilà, en Angleterre on a fort peu d’occasions de ce genre : le jeune Anglais doit montrer pas mal de persévérance pour se fourrer dans un mauvais cas.

Un jour j’eus une conversation à ce sujet avec le principal marguillier de notre paroisse. C’était le 10 novembre au matin : tous deux nous parcourions avec anxiété les faits divers. Une bande de jeunes gens, comme chaque année à cette date, avait été appelée devant le magistrat pour avoir fait dans la nuit précédente l’habituel chahut au Criterion. Mon ami le marguillier a des fils. J’ai un neveu, que je surveille paternellement ; sa mère, qui l’adore, le croit entièrement absorbé à