Aller au contenu

Page:Las Cases - Mémorial de Sainte-Hélène, 1842, Tome II.djvu/835

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

inquiétude les contractions qu’elle éprouvait, lorsqu’il surprit sur la mienne je ne sais quel mouvement qui lui déplut. « Vous êtes au-dessus de ces faiblesses ; mais que voulez-vous ? je ne suis ni philosophe ni médecin. Je crois à Dieu, je suis de la religion de mon père, n’est pas athée qui veut. » Puis revenant au prêtre : « Je suis né dans la religion catholique, je veux remplir les devoirs qu’elle impose et recevoir les secours qu’elle administre. Vous direz tous les jours la messe dans la chapelle voisine, et vous exposerez le saint-sacrement pendant les quarante heures. Quand je serai mort, vous placerez votre autel à ma tête, dans la chambre ardente ; vous continuerez à célébrer la messe, vous ferez toutes les cérémonies d’usage, vous ne cesserez que lorsque je serai en terre. » L’abbé se retira ; je restai seul. Napoléon me reprit sur ma prétendue incrédulité. « Pouvez-vous la pousser à ce point ? Pouvez-vous ne pas croire à Dieu ? Car enfin tout proclame son existence, et puis les plus grands esprits l’ont cru. — Mais, Sire, je ne la révoquai jamais en doute. Je suivais les pulsations de la fièvre, Votre Majesté a cru trouver dans mes traits une expression qu’ils n’avaient pas. — Vous êtes médecin, docteur, me répondit-il en riant. Ces gens-là, ajouta-t-il à demi-voix, ne brassent que de la matière ; ils ne croiront jamais rien. »

Les symptômes que je viens de décrire s’adoucissent peu à peu. Il dort sans interruption pendant toute la soirée.

22. — L’Empereur a passé une bonne nuit, le pouls est à peu près le même qu’hier matin.

L’Empereur est triste, de mauvaise humeur. Cependant il se trouve généralement mieux et passe la journée moitié éveillé et moitié endormi. Le pouls, devenu plus faible, varie de quatre-vingt-quatre à quatre-vingt-dix pulsations par minute. Le malade consent à prendre la potion suivante :

Magnesiæ sulphatis 3 vj, Solve in aqua pura ocio.

Adde infus. gentianæ compositæ 3 vj, et tinct. compositæ ejusdem 3 p. F. mixtura. cujus sumat Cochlearia tria ample subinde.

Il éprouve une exacerbation de fièvre, croit se sentir plus de force qu’à l’ordinaire, est d’une extrême loquacité. « Vous me l’aviez annoncé, docteur ; c’est là, oui, c’est là que git la maladie. Je le sens, l’estomac est attaqué ; mais… » Il leva les yeux au ciel et se tut. A huit heures et demie il a voulu prendre une petite soupe, avec un peu de