Aller au contenu

Page:Rabelais marty-laveaux 04.djvu/303

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
295
quart livre, t. ii, p. 434-443

Cette expression avait déjà été employée (t. I, p. 292) par Rabelais.

L. 33 : Cela. ? Probablement dans le sens de : « qu’est-ce que cela ? » De l’Aulnaye, Johanneau et Burgaud des Marets pensent qu’il faut lire ici, comme plus loin page 510, l. dernière, sela, mot hébreu que la Brieve claration explique par « certainement. »

Page 437, l. 6 : Celluy qui eſt. « Ego sum qui sum. » (Exode, III, 14)

L. 11 : Nous parlons du Dieu en terre. « Vn cardinal… eſtant malade à la mort, & ayant voulu eſtre confeſſé, quand le confeſſeur luy parla d’adorer vn ſeul Dieu il diſt qu’auſſi faiſoit-il, mais que c’eſtoit le Pape. Car d’autant que Pape eſt Dieu en terre, ie l’ay mieux aimé adorer, parcequ’il eſt viſible que non pas l’autre qui eſt inuiſible puis qu’il n’en faut pas adorer deux. » (Henri Estienne, Apologie pour Hérodote, c. XXV, t. I, p. 581)

Page 440, l. 20 : Que Octauian conſacra à Iuppiter Capitolin. Voyez Suétone, Vie d’Auguste, 30.

Page 441, l. 9 : ΓΝΩΘΙ ΣΕΑΥΤΟΝ. Voyez ci-dessus, p. 245, note sur la l. 12 de la p. 124.*

* Congnois toy. Voyez t. II, p. 441, l. 7-9.

L. 10 : ΕΙ. — Plutarque, Que ſignifioit ce mot ΕΙ qui eſtoit engraué ſur les portes du temple d’Apollo en la ville de Delphes.

L. 13 : Euripides. — Iphigénie en Tauride, v. 85.

L. 27 : Diipetes. — Odyssée, IV, 77.

Page 442, l. 31 : Seiche. « Meſſa ſenza communione. » (Oudin, Recherches italiennes & françoiſes)

Page 443, l. 3. : Ie y euſſe porté pain & vin par les traictz paſſez. On portait encore il y a quelques années, dans certaines provinces et même dans quelques paroisses de la banlieue de Paris, un pain et une bouteille de vin aux messes d’enterrement en manière d’offrande, peut-être, suivant la remarque de Burgaud des Marets, à cause de ces paroles de Tobie à son fils : « Placez votre pain et votre vin sur la tombe du juste. » On faisait cela « pour les trépassés. » Frère Jean dit que s’il avait déjeuné avant le service, il aurait