Aller au contenu

Page:Sainte-Beuve - Port-Royal, t3, 1878.djvu/519

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
509
LIVRE QUATRIÈME.

ment au manque de direction : chacun pouvait avoir sa rhétorique, ses dictées de philosophie ; mais les hautes parties de l’enseignement, ainsi livrées à l’arbitraire et destituées d’une méthode commune, n’en avaient pas pour cela plus de liberté, et l’on était arrivé, en fait d’instruction publique, au pire des résultats : la diversité dans la routine. Comme d’ailleurs la société se polissait peu à peu, et que la langue française tendait à se fixer depuis Malherbe et Balzac, il en résultait un divorce croissant entre ceux qui visaient à être du monde, et l’Université, qui vivait toujours sur ses règlements, à peine modifiés, du seizième siècle. « Il n’y a presque plus que les docteurs qui sachent bien le grec et le latin, » écrivait un des meilleurs témoins de ce temps-là[1]. Des docteurs qui ne savaient pas le français, des gens de qualité qui ne savaient guère le latin, c’était là un malentendu qu’il importait de faire cesser au plus vite, à la veille du règne de Louis XIV. Port-Royal s’y appliqua dès les premières années de la Régence ; ces dignes maîtres qui étaient si retirés, si voisins du cloître, et qui pourtant devinaient si bien en cela l’esprit de leur temps, semblèrent s’être proposé un double but : d’une part, faire pénétrer l’étude chez les gens de qualité ; d’autre part, décrasser et humaniser les gens d’étude ; faire des uns et des autres de vrais honnêtes gens. On raconte que la Méthode latine, dédiée au jeune Roi en 1644, servit en effet à l’éducation de ce prince, et que le bon précepteur anti-janséniste, Hardouin de Péréfixe, en usa pour enseigner le latin à son auguste élève[2]. Je n’oserais affir-

  1. Le chevalier de Méré, Œuvres posthumes, p. 123.
  2. Voir la préface et le privilège de l’édition de la Méthode latine donnée en 16ô5. Dans ce privilège du Roi, on lit au sujet de la Méthode : « L’auteur l’ayant augmentée de plus des deux tiers depuis que nous nous en servions pour apprendre les premiers rudiments de cette langue… »