Et à vouchier et à crachier,
Et puis après à moloier.
« Esta, » fet ele, « ne boter,
Je sent ne sai coi degoter.
191 — B, Ne faire.
192 — B, feru.
193 — B, Et tant as empaint.
194 — B, Que tu as un des oes crevé.
195 — B, ce est domage.
196 — B, Ce as tu fet par ton outrage.
197 — B, Atant se leva Robins sus.
198 — B, Il. — À partir de ce vers, la fin change dans B :
Cele atendoit que l’escuiruel
Venist encor el con, son vuel ;
« Ça venez, » fet el, « biaus amis,
Querez les nois en cest porpris :
Vos n’i avroiz mès point de mal
Por querre n’a mont ne à val.
— Il n’en vialt plus, » ce dit Robins.
De cest fablel est ce la fins.
Publié par Barbazan, III, 174, et par Méon, III, 466-471.
Vers 162. — vois ; ms., voist.
Vers 26. — * abeïe ; ms., abie.
61 — * Fait la dame ; ms., Fait de.
84 — Allusion à l’esprit rusé du personnage principal du fameux roman de Renart.