Aller au contenu

L’entrée d’Espagne/Laisse CCCCXL

La bibliothèque libre.
◄   Laisse CCCCXXXIX Laisse CCCCXL Laisse CCCCXLI   ►
CCCCXL[1]

198 aQuant verent Saracins por Ogier d’Alemaigne
Hecubar mort cheïr et trabuchier l’ensaigne,
Ansi s’esbaïrent com renart qe l’an pragne.

Dardanus si leit core un noir destrer d’Espaigne
10150Qe fiert des piez derier e par devant regaigne,
Et a feit une jostre sor Gaifer de Toraigne :
Par mié le gros dou cuer le fer el fust li baigne,
Dou cheval l’abat mort, n’oit soigne qi s’en plaigne ;
Pués mist man a l’espee, qe bien li estoit compaigne,
10155Car bone estoit l’espee et ardiç li cataigne ;
Veit ferir Arcembaut, li quens de Moriaigne,
Dou cheval l’abati, mais ne l’oncist nel saigne.
Olivier vient, isnel com livrer por campaigne,
E coisi Dardanus qe nos François magagne,
10160Par mié l’escuz le fiert, n’est si dur qe nel fraigne ;
Ne li vaut son obers un dras gris de montaigne,
El cuert li mist sa lance, mort l’abat senz enfaigne.
198 bPués a trete la spee ; un tot seul n’en sparaigne ;
Cui il en fiert un colp, greu est s’il ne s’en saigne ;
10165Plus de quatre en fendi enfraciqu’en l’entraigne.
De trestoz cels barons, ce est couse certaigne,
N’i fu meudres de lui fors le niés Carlemaigne.


◄   Laisse CCCCXXXIX Laisse CCCCXL Laisse CCCCXLI   ►
  1. — 10146 Q. u. françois p. — 10149 D. l. c. un uoir — 10151 coraigne — 10152 le fiert et fust d’une seconde main — 10158 Olimer — 10160 ne si dur — 10163 spaigne — 10165 letraigne — 10167 neudres (d’une seconde main, la première ayant laissé le mot en blanc), carles