Aller au contenu

Page:Anonyme - Macaire, chanson de geste.djvu/200

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
8
62—88
Macaire.

E Machario entro en le verçer ;
Avec lui avoit manti çivaler.
E començo la dama à donoier.
« Dama, fait il, ben vos poés vanter
« Sor tot dames qe se poust trover
« Plus bela dama hom non poust reçater ;(*)
« E ben estoit un gran pecé morter
« Quant un tel home v’oit à governer.
« Se moi e vos saumes acompagner,
« Plus bela compagne non se poust trover(*)
« Por gran amor, estrençer e baser. »
La dama l’olde, si le prist à guarder
E en riando si le prist à parler :
« Aï ! sire Machario, vu si e pro e ber,
« Queste parole qe vos oldo conter
« E so ben qe le dites por mon cors asaçer. »(*)
Dist Machario : « Et vos fala li penser ;
« El no e, dama, deça ni dela da mer,
« Qe sovra nos e digni de vos amer,
« Et no e pena qe poese endurer
« Qe o non fese por vo cors deliter. »
La dama l’olde q’el non dis por gaber ;
Ça oldirés como li responde arer.
« Machario, dist ela, tu non sai mon penser ;
« Avanti me lairoie tot le menbre couper
« Et en un fois e arder e bruser,(*)
« E in apreso la polvere à venter,(*)