Aller au contenu

Page:Dumas - Mes mémoires, tome 5.djvu/41

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
38
MÉMOIRES D’ALEX. DUMAS

vers surtout paraissaient avoir abasourdi l’auteur de la Petite Ville et des Deux Philibert.

Ceux-ci avaient obtenu l’honneur de trois points d’exclamation :

CHRISTINE

Vous êtes Français, vous, mais ces Italiens,
L’idiome mielleux qui détrempe leurs âmes
Semblerait fait exprès pour un peuple de femmes ;
D’énergiques accents ont peine à s’y mêler.
Un homme est là ; l’on croit qu’en homme il va parler :
Il parle, on se retourne, et, par un brusque échange,
À la place d’un homme, on trouve une louange. !!!

C’était à ce dernier vers qu’étaient accolés les trois malheureux points d’exclamation qui voulaient dire tant de choses.

Du reste, la critique de Picard était laconique. Après les vers suivants venait un point d’interrogation gigantesque :

Sur le chemin des rois, l’oubli couvre ma trace ;
Mon nom, comme un vain bruit, s’affaiblit dans l’espace :
Ce n’est plus qu’un écho par l’écho répété,
Et j’assiste vivante à la postérité.
Je crus que plus longtemps — mon erreur fut profonde !
Mon abdication bruirait dans le monde…
Pour le remplir encore un but m’est indiqué ;
Je veux reconquérir cet empire abdiqué.
Comme je la donnai, je reprends ma couronne,
Et l’on dira que j’ai le caprice du trône ! ?


point d’interrogation qui voulait bien certainement dire : « Peut-être que l’auteur a compris ; mais, moi, je ne comprends pas. »

Après le dernier vers :

Eh bien, j’en ai pitié, mon père… Qu’on l’achève !


était écrit le mot immpossible.