Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
mai te mea e te vai na e a te hoe maa aroha iti roto ia oe no u, | comme s’il restait dans ton cœur un peu d’amour pour moi, |
na oe iho ia o manao mai. | toi-même tu penserais à moi. |
Ahiri an e maitai ia haere atu a pihai iho ia oe, | Si j’avais pu aller au loin vers toi, |
ua reva e atu na ia vau, | je serais partie, |
aita ra hoi tau ravea e tae atu ai au… | mais mon projet eut été inexécutable… |
— Teie te tahi parau i Papeete nei : | — Voici une parole concernant Papeete : |
I te avae i mua e te oroa rahi i Papeete, | Il y a eu grande fête à Papeete le mois passé, |
ei te mootua tamahine no te arii vahine. | pour la petite-fille de la reine. |
Ua te oroa nehenehe roa, | Et c’était très beau, |
e ua úpaúpa te mau vahine e tae mai te poipoi — | et les femmes ont dansé jusqu’au matin. — |
Ua úpaúpa nau atou ; | Et j’y étais aussi ; |
eí nia i tau upoo a tahi hei huruhuru manu, — | j’avais sur la tête une couronne de plumes d’oiseau, — |
tau mafatu ra merahi pea-pea… | mais mon cœur était bien triste… |
E i teie nei ra, o Pomare arii ma, | Et maintenant, la reine Pomaré et les siens, |
e to na mootua tamahine iti Pomare, | et sa petite-fille Pomaré, |
e o Ariitea, | et Ariitéa, |
parau ia oe : ia ora na. | te disent : ia ora ra. |
Aita roa tu e parau rii api i Tahiti nei, | Jamais rien de nouveau à Tahiti, |
maori ra e, | excepté que, |
o Ariifaite te tane o te arii vahine, | le Ariifaite le mari de la reine, |
ua pohe roa ino ia i roto i Atete nei i te ono… | est mort au six du mois d’août… |
.......... | .......... |
.......... | .......... |
Aita roa tu mea maitai nou merahi archa no oe, te tane iti nou !… | Jamais plus ne sera satisfait mon grand amour pour toi, mon époux !… |
.......... | .......... |
Aue ! Aue ! hoi te tiare iti tarona iti e ua maheahea i teie nei !… | Hélas ! Hélas ! la petite fleur d’arum est aussi fanée maintenant !… |