Aller au contenu

Page:Richardson - Histoire du chevalier Grundisson, Tome 1, 1763.djvu/14

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

grossiereté britannique, sur lesquels il n’y a que l’habitude qui puisse encore fermer les yeux aux Anglois, déshonoreroient un Livre où la politesse doit aller de pair avec la noblesse & la vertu. Enfin, pour donner une juste idée de mon travail, il suffit de faire remarquer que sept volumes, dont l’édition angloise est composée, & qui en feroient vingt-huit de la grosseur des miens, se trouvent ici réduits à huit.

Ceux qui voudroient juger encore mieux de mes réformations, peuvent se procurer une Traduction du même Ouvrage, imprimée d Gottingue, qui représente l’Anglois, non-seulement avec toutes ses longueurs, mais littéralement rendu en François, dans la vue d’enrichir notre langue de nouvelles expressions & de nouveaux tours. Ce dessein, conçu en Allemagne, & la maniere dont il est rempli, en font un des plus singuliers monumens