Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
[143]
tard. Sa situation le pénétra si vivement, qu’il s’évanouit, & expira quelques instants après.
J’oubliai dans ce moment tous mes chagrins, & pleurai sincerement sa perte ; son repentir annonçoit qu’il avoit de bonnes qualités, mais qu’elles avoient été malheureusement étouffées par ce vice détestable.
Elle finit son récit en répandant un torrent de larmes, continua Eudoxie ; je tâchai de la consoler, & lui dis que tout lui promettoit un meilleur fort. Hélas, me dit-elle, vous ne pouvez concevoir ce que j’ai souffert pendant seize ans de mariage ; le souvenir s’en effacera dificilement de ma mémoire.
Je lui conseillai de passer quelques années en France, vous n’y verrez