Chansons de route/Italie, écoutez-moi donc

La bibliothèque libre.
Librairie Payot et Cie (p. 57-62).


ITALIE, ÉCOUTEZ-MOI DONC !














 


 

ITALIE, ÉCOUTEZ-MOI DONC !

ou « La dernière Conversation » (par fil spécial de l’Agence Wolf).
Sur l’air de Bruant[1]: « Mademoiselle, écoutez-moi donc ! »

\language "italiano"
melody = \relative do'' {
  \set Staff.midiInstrument = #"accordion"
  \set Staff.instrumentName =  \markup \fontsize #-2 #" "
  \tempo 4=100
  \clef treble
  \key do \major
  \time 2/4
  \autoBeamOff
  \partial 4 sol8 sol \bar "||" mi4 sol16 sol sol sol | do4 do16 do do do | \break
  do8 do16 re mi8 do | re\( re\) sol, sol | mi4 sol16 sol sol sol | \break
  do4 do16 do do do | do8 do16 re mi8 re | \partial 4 do4 \bar "||" \break
  \partial 4 mi8 mi | re4 do16 do do do | \stemUp si4 la16 la la la | \break
  si8 si16 si \stemNeutral re8 re | \stemUp si8\( sol\) \stemNeutral mi' re | re4 do16 do do do | \break
  \stemUp si4 la16 la la la | si8 si16 si \stemNeutral re8 re | sol,4 sol8^\markup \halign #4 \fontsize #-2 { \char ##x250c \concat { "— 2" \super "e" " Couplet - " }} sol \mark \markup \fontsize #-2 { \musicglyph "scripts.coda" } \bar "||"
}
textA = \lyricmode {
 —_I -- ta -- lie, é -- cou -- tez- moi donc, Ne dé -- non -- cez 
  pas no -- tre chèr’ Tri -- pli- ce, I -- ta -- lie, 
  é -- cou -- tez- moi donc. Dans votre in -- té -- rêt, 
  chan -- gez d’di -- rec -- tion. 
  —_Non, Kai -- ser, non, je n’t'é -- cout’ pas, 
  Car tu me dé -- goût’s, ain -- si qu’ton com -- pli -- ce, 
  Non, Kai -- ser, non, je n’t'é -- cout’ pas, 
  J’veux pas être en tiers dans vos at -- ten -- tats_! —_I -- ta- 
}
\score {
  <<
    \new Voice = "mel"
    { \melody }
    \new Lyrics \lyricsto mel { \override LyricText.font-size = #-1 \textA }
  >>
  \layout {
    \context { \Staff \RemoveEmptyStaves }
    indent = 0.0\cm
    \override Score.BarNumber #'stencil = ##f
    line-width = #120
    \set fontSize = #-1
  }
  \midi { }
}
\header { tagline = ##f}
I

— Italie, écoutez-moi donc,
Ne dénoncez pas notre chèr’Triplice,
Italie, écoutez-moi donc :
Dans votre intérêt, changez d’direction !
— Non, Kaiser, non, je n’t’cout’pas
Car tu me dégout’s ainsi qu’ton complice,
Non, Kaiser, non, je n’t’écout’pas :
J’veux pas être en tiers dans vos attentas !

II

— Italie, écoutez-moi donc !
Faisons-nous des chos’s tell’ment stupéfiantes ?
Italie, écoutez-moi donc,
Dit’s-moi c’qui provoq’ votre indignation…
— Non, Kaiser, non, je n’t’écout’pas,
J’peux pas avaler tes bomb’s asphyxiantes,
Non, Kaiser, non, je n’t’écout’pas :
J’peux pas digérer le « Lusitania » !

III

— Italie, écoutez-moi donc !
Ces procédés d’Guerre ont peu d’importance ;
Italie, écoutez-moi donc !
Quand je s’rai vainqueur on les trouvera bons !

Non, Kaiser, je n’t’écout’pas :
Quand on a fait Rome, Venise et Florence,
Non, Kaiser, je n’t’écout’pas :
On songe à venger Louvain, Reims, Arras !

IV

— Italie, écoutez-moi donc !
J’ai, comm’vous, le cœur plein d’délikatesse ;
Italie, écoutez-moi donc :
Ah ! ne doutez pas de mon affection !
— Non, Kaiser, non, je n’t’écout’pas :
J’sais qu’autour du Pô, tu rôdes sans cesse,
Non, Kaiser, non, je n’t’écout’pas :
Va, c’est bien en vain que tu me fais du « plat » !

V

— Italie, écoutez-moi donc :
L’Traité Italo-Austro-Germanique,
Italie, écoutez-moi donc,
À côté des nôtr’s, porte votre nom !…
— Non, Kaiser, non, je n’t’écout’pas !
Ce « chiffon d’papier », comm’celui d’Belgique,
Non, Kaiser, non, je n’t’écout’pas !
Ce « chiffon d’papier », tu le déchir’ras !

VI

— Italie, écoutez-moi donc !
Afin d’vous prouver combien je vous aime,
Italie, écoutez-moi donc :
J’vous donn’rai l’Trentin… et ses environs !
— Non, Kaiser, non, je n’t’écout’pas,
Quand j’veux quelque chos’, je me sers moi-même
Non, Kaiser, non, je n’t’écout’pas.
J’ai des bons marins et des bons soldats !

VII

— Italie, écoutez-moi donc !
Sans vous, j’m’en irais d’déveine en déveine,
Italie, écoutez-moi donc :
Avec vous, j’couch’rais sur mes positions !…
— Non, Kaiser, non, je n’t’écout’pas ;
Le lait de la Louve bouillonne en mes veines,
Non, Kaiser, non, je n’t’écout’pas,
La fille de César n’aime pas Attila !…

VIII

— Italie, écoutez-moi donc !
Je vais vous passer au fil de l’épée,
Italie, écou…
(Le fil est coupé.)

  1. Publié avec son autorisation.